Таня Станчиц

Акела. Сердце занято


Скачать книгу

я буду терпеть,

      буду ждать… Всё должно исправиться.

      Только б раньше не умереть,

      и не очень успеть состариться.

      Я – твой хлеб, вино и вода.

      Твоя песня. Твоё молчание.

      Страх и мука – не навсегда!

      Вот тебе моё обещание.

      Знаю, как тяжело терпеть…

      Не даёшь даже боли капельку!

      Вечна жизнь. А проходит смерть.

      Ты узнаешь всё обязательно.

      Разреши, тебя обниму

      океаном и небом бережно…

      Я с тобою рядом засну,

      чтобы утром доплыть до берега,

      где все живы, и боли нет.

      Где всё – радость, и всё – познание.

      Ты любовь моя, брат и свет —

      несмотря на все расстояния.

23-11-14

      Твоё сердце

      Ты сказал: «Возьми моё сердце!» —

      несколько дней назад —

      чтобы в мире не стало смерти…

      Я возьму. Я готова, брат.

      Я, наверное, недостойна —

      много зла во мне и грехов…

      Обманула ли я невольно

      дикой страстью своих стихов?!

      Не герой я… Просто девчонка,

      заблудившаяся в лесу…

      Может, сил мне не хватит… Только…

      Только сердце твоё – несу.

28-11-14

      Мы обменялись SMS-ками…

      Мы обменялись SMS-ами —

      ему – три слова, мне – два слова…

      Я верю в светлое, чудесное!

      И плачу от страданий новых…

      Вот попрощалась… – не прощается…

      И я хочу увидеть лица

      всех, с кем сердцами обменялись мы,

      чьё имя ищем на страницах!

      Мне не хватает ни терпения,

      ни сил – со злом и страхом драться…

      Я попросить хочу прощения

      у всех за всё… Простите, братцы!

29-11-14

      Просто стоим в душе

      Мы просто стоим в душе…

      Как дождь – по спине капли!

      Я рада тебя слушать…

      Держи меня под лопатки —

      зачатки моих крыльев,

      торчащие как и прежде,

      по-детски… Недолюбили —

      так будем вдвойне нежны

      в каком-то другом месте,

      в каком-то ином мире —

      где море, любовь, песни…

      Где будут у нас крылья.

03-12-14

      Wayra nan

      ВАЙРА НЬЯН – поющий тростник*…

      ВАЙРА НЬЯН – вопрос и ответ**…

      Да, ты тоже ко мне привык…

      Ты – мой призрак, печаль и свет.

      Я танцую – ПОЛЁТ ОРЛА***

      Я танцую – ИНДЕЙСКИЙ СЫН****

      Мне казалось – я умерла

      от отчаянья: ты один…

      Я – как бабочка*****, улечу,

      трепыхаясь то вверх, то вниз…

      Я дышать с тобою хочу…

      Ты мой ветер… мой чистый бриз…

      Wayra Nan – Путь Ветра – эквадорский ансамбль, исполняющий народную индейскую музыку на национальных инструментах.

      * индейская тростниковая флейта

      ** разновидность флейты, состоящей из двух частей – мужской и женской. Основной принцип – мелодии