Эмили Болд

Бессмертный


Скачать книгу

из-за переутомления.

      И наконец, когда сумерки уже рассеивались, я вышла из автобуса в Инвернессе. Водитель как можно быстрее вытащил мой чемодан из багажного отделения, чтобы затем немедленно вернуться в теплый автобус.

      Бывает ли в Европе лето? Половину пути было пасмурно и шел дождь. На улице местами остались лужи. Автобус уехал, оставив меня в облаке выхлопных газов. Я надела кепку и попыталась сориентироваться. На другой стороне улицы находился туристический информационный центр, в котором я должна была встретиться с принимающей меня семьей. Я схватила чемодан и потащила его за собой.

      Уфф!

      Чемодан выскочил у меня из рук и вылетел на проезжую часть. Я бросилась за ним, а моя кепка отлетела на метр дальше. Что за черт… Раздался громкий рев мотора и визг покрышек. Я быстро вскочила на ноги. Другая сторона улицы была пуста, и, казалось, никто не заметил, что произошло.

      В сотне метров от меня остановился мотоциклист и повернулся ко мне. Сквозь темный визор шлема лица было не разглядеть. Быстрым взглядом он убедился, что я пережила это столкновение. Затем совершенно безучастно развернулся и завел мотор. Бросив последний взгляд в мою сторону, он умчался вдаль. Проклятия, которые я кричала ему вдогонку, заглушил шум двигателя.

      Черт! Мое колено адски болело. Я неудачно приземлилась при падении. Моя любимая кепка валялась в грязи, а чемодан стоял посреди дороги. Разве здесь не было людей? Почему мне никто не помог? Если бы этот хулиган-мотоциклист задавил меня, как много времени понадобилось бы, чтобы обнаружили мое тело? От этих мыслей настроение резко ухудшилось.

      Когда я собрала вещи, передо мной остановился темно-зеленый внедорожник.

      – Саманта Уоттс?

      Симпатичный рыжеволосый мужчина высунул голову из окна. Он приветливо улыбнулся мне и придирчиво осмотрел мои мокрые штаны. Чтобы помочь, он выпрыгнул из машины и услужливо протянул мне свою большую волосатую руку.

      – Меня зовут Рой Лири, можно просто Рой. Извини, я опоздал. Давно ждешь?

      – Нет, сэр… Рой. Я…

      – Ну, хорошо. Что с тобой произошло? – спросил Рой, указывая на мои штаны. При этом он суетливо усадил меня впереди, а чемодан бросил на заднее сиденье.

      Отчасти это напоминало похищение, потому что я и понять не успела, что произошло, как мы уже выезжали из Инвернесса по заброшенной дороге. Не могу вспомнить, ответила ли я хоть на один из его вопросов. Всю поездку Рою приходилось преодолевать мою отчужденность и раздражающее молчание. Время от времени он указывал сквозь мокрое лобовое стекло на улицу, когда мы проезжали мимо чего-то интересного. Я медленно оттаивала и чувствовала себя удивительно комфортно, несмотря на усталость и боль в колене.

      – …эти мистические горные пейзажи сделали из нас, шотландцев, очень суеверный народ, не так ли? – сказал Рой.

      – Извините, я слегка задумалась. Что вы сказали? – спросила я, и воспоминание о кошмаре живо возникло перед глазами.

      – Таинственная