Джейсон Свэггер

Троица. Охотники на ведьм


Скачать книгу

над ней. А потом она, как всегда, нальет мне пива и принесет поесть, – рыцарь громко рассмеялся, запрокинув голову, и тут Патрик бросился на него, собираясь нанести удар.

      Он промазал, а рыцарь нет. Тяжелый кулак в железной перчатке больно ударил его в грудь, отчего колени юноши подкосились сами собой, и он рухнул посреди дороги, кашляя и катаясь по траве. Рыцарь обнажил гнилые зубы в усмешке. Он встал на колени рядом с Патриком и схватил его за шею мертвой хваткой, намереваясь задушить маленького подлеца, унизившего доблестного воина на людях.

      – Разве твоя жизнь стоила чести той шлюхи, что ты защищал? – глаза рыцаря становились все безумнее. Патрик задыхался. – Пока твой холодный труп будет поедать зверье, я буду трахать эту ведьму на ее же стойке, малец. Ох, как напрасно ты влез не в свое дело!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Дублет – мужская верхняя одежда.

      2

      Тринитарии – члены нищенствующего католического ордена святой Троицы.

      3

      Викарий – заместитель, наместник.

      4

      Донжон – главная башня замка, которая находится внутри крепостных стен. – Здесь и далее прим. авт.

      5

      Орден тамплиеров – орден рыцарей-храмовников, основанный в 1119 г. на Святой земле.

      6

      Бафомет – демон с головой козла. Во время процесса против ордена тамплиеров в 1307 г., инквизиция обвинила рыцарей Храма в поклонении Бафомету.

      7

      Требушет – метательное осадное орудие.

      8

      Малефика – от лат. malefica, что в переводе означает ведьма.

      9

      Месса – основной обряд католической церкви.

      10

      Упелянд – верхняя одежда для прогулок, верховой езды или торжественных случаев.

      11

      Капелла – католическое строение, предназначенное для богослужения, молельня.

      12

      Клирики – представители духовенства.

      13

      Тапперт – мужская верхняя одежда с длинным рукавом.

      14

      Эрцгерцог – титул австрийского дома Габсбургов. Эрцгерцог стоял выше герцога, но ниже короля.

      15

      Сутана (от итал. юбка, ряса) – верхняя длинная одежда католического духовенства с длинными рукавами, которая носилась вне богослужения.

      16

      Суккуб – демон в женском обличии.