откроем шампанское? Предлагаю тост за конкистадоров, защитивших наши будущие находки.
– Что? – недоуменно переспросил Ральф.
Следующим заговорил Норман, и в его голосе чувствовалось сдерживаемое волнение.
– Мистер Айзексон, наша гробница может оказаться нетронутой!
– Откуда вы взяли?
Мэгги подняла одну из прорисовок и протянула ее Ральфу.
– Ей-богу, как тут не полюбить латынь!
Сэм едва справлялся с волнением, ожидая, когда компьютер через спутник соединится с сайтом университета. Вместе с другими студентами он сидел в палатке связи, защищавшей чувствительные приборы от влажных джунглей благодаря специальной конструкции и пропитке.
В сотый раз Сэм посмотрел на часы. До десяти – времени, когда он или Филипп докладывали профессору о своих успехах в раскопках, – оставалось еще две минуты. В тот вечер у него впервые имелась для дяди необыкновенная новость. Когда наладили связь, пальцы Сэма быстро забегали по клавиатуре. Установленная над монитором маленькая камера мигнула красным глазом. Спутниковую видеосвязь подарило группе Национальное географическое общество.
– Всем улыбаться, – приказал Сэм, закончив набирать адрес дяди.
Компьютер тихонько загудел, добиваясь соединения, и в верхнем правом углу появилось подрагивающее изображение Генри. Сэм нажал несколько клавиш – изображение заполнило собой весь экран. Внешний видеосигнал оставался неустойчивым. Когда дядя Сэма в знак приветствия помахал рукой, его пальцы на мгновение застыли перед лицом.
Сэм придвинул микрофон ближе.
– Привет, док.
Дядя Хэнк улыбнулся.
– Вижу, что сегодня все в сборе. Наверное, у вас для меня что-то есть.
От не сходящей с губ широкой улыбки у Сэма уже устали мышцы, но он не собирался так легко сдаваться.
– Сначала расскажи нам о мумии. Вчера ты говорил, что компьютерная томография назначена на утро. Как успехи? – Едва заметив, как помрачнел дядя, Сэм пожалел, что спросил. Даже на расстоянии в три тысячи миль он понял, что у старика плохие новости, и убрал с лица улыбку. – Что-нибудь случилось? – спросил он уже серьезнее.
Генри покачал головой – движения на экране снова смазались, однако речь звучала плавно.
– Мы не ошиблись, посчитав, что это не мумия инки, – начал профессор. – К сожалению, это европеец.
– Что?
Изумление Сэма разделили все остальные.
Генри поднял подрагивавшую руку.
– Насколько я могу судить, он был доминиканским священником, вероятно монахом.
Мэгги наклонилась к микрофону.
– Значит, инки мумифицировали одного из своих заклятых врагов – служителя чужого бога?
– Понимаю, необычно. Я планирую провести здесь небольшое исследование и посмотреть, нельзя ли до отъезда проследить историю этого монаха. Хотя и не доказательство моей теории, но все же довольно интересное развитие событий.
– Особенно в свете нашей недавней находки, – добавил Сэм.
– Какой находки? – поинтересовался Генри.
Сэм