Игорь Ковальчук

Бессмертные


Скачать книгу

Но на меня не действует. Видно, не суждено мне вырасти и начать светиться.

      – Да уж, – Руин протянул насекомое брату. – Держи. Он мне ладонь щекочет.

      – Отпусти его, пусть побегает.

      – Не пугай мать своими светящимися экспериментами. Забери.

      – Она же все равно сидит в ванной, животного не видит. Пусть оно порезвится.

      – Не вечно же маме сидеть в ванной.

      – Да, выметайтесь отсюда со своими тараканами! – завопила из-за двери Дебора. – Еще раз увижу, что ты, Дэйн, с насекомыми возишься – выдеру!

      – Не поймаешь! – крикнул в ответ младший принц, забрал у брата насекомое и вышел из спальни. Руин последовал за ним. – Может, его к папе в комнату запустить?

      – Чтоб я тебя не видел близ отцовских покоев! И у официальных зал тоже. Кстати, где ты просидел эти сутки?

      – В заброшенном крыле. У меня там комнатушка оборудована.

      – Когда ты сюда шел, тебя кто-нибудь видел?

      – Никто не видел. Я не шел, я полз. По гремлинским ходам.

      Руин остановился посреди коридора.

      – Как ты умудрился?

      – Ну, там есть довольно широкие лазы. Темновато, правда. Но у меня был таракан. Он полз впереди.

      – Ты неподражаем, – рассмеялся Руин.

      – Я знаю, – Дэйн мотнул головой, отбрасывая назад пряди черных волос, падающих на глаза.

      А через десяток шагов впереди зазвучали чьи-то шаги. Младший сын властителя нырнул куда-то за угол и исчез – видимо, в одном из гремлинских лазов. Появившийся слуга не успел даже хотя бы заметить его движение. Руин лишь улыбнулся юркости своего брата.

      Дэйн вновь появился лишь поздно вечером в комнатушке Морганы – довольный и сытый (принц заглянул в кухню и стянул целую курицу, которую потом пришлось есть в одиночку), но еще более грязный и вдобавок мокрый, но уже без таракана. По его словам, он поручил насекомое заботам гремлинов, и те клятвенно обещали о нем позаботиться. Уже знавшая всю историю Моргана в ответ высказала предположение, что гремлины собираются использовать таракана в качестве лампочки. Дэйн задумался и заявил, что эксперимент нужно развивать на млекопитающих, и что, пожалуй, крысу проще заставить пить.

      – Представляешь себе крысу размером с собаку? – ахнула девушка.

      – Зато она светящаяся. Издалека видно. Удобно.

      – Что – уворачиваться в темноте?

      – Да нет. Перепрыгивать.

      – Ужасно, – при всем при том девушка не могла удержаться от смеха.

      Потом открылась дверь, вошел хмурый Руин, и при виде старшего брата вся веселость младшего как-то разом увяла. Он опустил глаза и одернул на себе куртку. Несмотря ни на какие приличия или требования родителей Дэйн ходил в кожаной одежде, украшенной заклепками, а то и шипами. Знал ли он, что это за мода, где он ее откопал – неизвестно, но в Провале, в среде золотой молодежи подобная одежда постепенно становилась популярной.

      – Ээ… Я, пожалуй, пойду, – сказал он грустно и полез под кровать, где должен был находиться очередной лаз для гремлинов.

      – Я тебя не гоню, – старший принц сел в кресло у двери и устало провел