Шимун Врочек

Танго железного сердца (сборник)


Скачать книгу

этот глубокий красивый голос.

      Американец молчит, смотрит на каперанга. Через желтоватую кожу лица просвечивает кость.

      – Дайте ему водки. И повторите вопрос.

      – Да, – говорит Рокуэлл, лейтенант военно-морского флота США. – Мы собирались убить Ктулху. Вы слышали про операцию «Высокий прыжок»? Сорок седьмой год, адмирал Ричард Берд. С этого все началось…

12 часов до

      Ростом с гору. Так написал Лавкрафт. Еще он описывает, как люди с повышенной чувствительностью – люди искусства, художники, поэты – видели во снах некое чудовище и сходили с ума. От таких снов можно чокнуться, мысленно соглашается Меркулов, вспоминая огромный, затянутый туманом город, от которого словно веяло потаенным ужасом. Невероятные, циклопические сооружения, сочащиеся зеленой слизью. И тени, бродящие где-то там, за туманом – угадываются их нечеловеческая природа и гигантские размеры. Ростом Ктулху «многие мили». Капитан автоматически пересчитывает морскую милю в километры и думает: очень высокий. Охрененно высокий.

      Долбанутые американцы. Не было печали.

      Меркулов с облегчением выглатывает водку и зажевывает апельсином. Желудок обжигает – водка ледяная. Потом каперанг убирает бутылку в холодильник, идет бриться и чистить зубы. Командир на лодке должен быть богом, не меньше – а от богов не пахнет перегаром.

      – Слышу «трещотку», – говорит акустик. – Какой-то странный рисунок, товарищ командир.

      Меркулов прикладывает наушники, слушает. На фоне непрерывного скрежета, треска и гула – далекий гипнотический ритм: тум-ту-ту-тум, ту-ду. И снова: тум-ту-ту-тум, ту-ду. Мало похоже на звуковой маяк, который выставляют полярники для подводных лодок. К тому же, насколько помнит каперанг, в этом районе никаких советских станций нет.

      – Это не наши.

      – Это мои, – говорит Васильев хриплым надсаженным голосом. Дикий Адмирал уже второй день пьет по-черному, поэтому выглядит как дерьмо. – То есть, наши.

      Но дерьмо, которое зачем-то выбрилось до синевы, отутюжилось и тщательно, волосок к волоску, причесалось. От Васильева волнами распространяется холодноватый запах хорошего одеколона. Интересно, на кой черт ему это нужно? – думает командир К-3 про попытку адмирала выглядеть в форме.

      – Что это значит? – Меркулов смотрит на адмирала.

      – Это значит: дошли, каперанг. «Трещотка» обозначает нашу цель.

      Цель? У командира К-3 от бешенства сводит скулы.

      – У меня приказ дойти до полюса, – голос звучит будто со стороны.

      Адмирал улыбается. Это слащавая похмельная улыбка – Меркулову хочется врезать по ней, чтобы превратить улыбку в щербатый окровавленный оскал. В этот момент он ненавидит адмирала так, как никогда до этого.

      Это мой экипаж, думает Меркулов. Моя лодка.

      – На хрен полюс, – говорит Васильев добродушно. – У тебя, каперанг, другая задача.

8 часов до

      Подводный ядерный взрыв, прикидывает Меркулов.

      Надо уйти от гидроудара. Сложность в том, что у К-3 только носовые торпедные аппараты. После выстрела