Джейн Корри

Ваш муж мертв


Скачать книгу

этом, Вики?

      Он делает паузу. Сержант настораживается, приготовившись записывать. Теперь уже не отвертеться.

      – Или, возможно, – мягко произносит инспектор, – из-за вашего заболевания вы просто этого не помните?

      Глава 6

      Скарлет

      – Куда мы едем?

      Из-за рыданий слова Скарлет прозвучали приглушенно.

      Камилла Рваная Стрижка бросила на нее взгляд с водительского места и похлопала по руке.

      – Я же тебе говорила, детка. К одной хорошей семье, которая будет присматривать за тобой, пока это дело не решится в суде.

      Скарлет знала все про суды. Это там жили судьи. Те самые уроды, которые отправляли в тюрьму ни в чем не повинных людей.

      – А что если они не отпустят маму домой?

      Камилла на секунду заколебалась. Ее глаза потеплели – должно быть, от жалости к Скарлет.

      – Давай просто подождем, а там видно будет, хорошо? А сейчас давай лучше поспи, детка. Нам долго ехать, а ты, наверное, очень устала после всего, что было сегодня.

      – Но мне нужно вернуться домой, чтобы взять все для школы.

      Голос Камиллы сделался еще более мягким и ласковым.

      – Об этом даже не переживай сейчас.

      А вдруг это была ловушка? Вдруг ее похитили? Скарлет охватила паника. Ей вообще не следовало садиться в эту машину.

      – Мама говорила мне никуда ездить с незнакомцами. А вас я не знаю. Отпустите меня, я хочу домой!

      – Что ты делаешь!

      Машина вильнула, и они съехали на обочину под визг тормозов.

      – Нельзя так хватать руль, Скарлет. Это опасно!

      Из глаз у нее брызнули слезы, и лицо Камиллы смягчилось.

      – Я понимаю, что ты чувствуешь, детка. Правда, понимаю. Я социальный работник, как я тебе уже сказала. Вот мое удостоверение. Видишь? Единственное, чего мы хотим, – это помочь тебе.

      – Если мне нельзя вернуться домой, – тихо произнесла Скарлет, – можно мне поехать к вам?

      – Но ты же только что сказала, что не знаешь меня.

      – Да, не знаю. – Скарлет попыталась объяснить, что она имела в виду: – Но я не хочу оставаться дома у других незнакомцев.

      – Прости, детка. Но если бы я брала к себе каждого ребенка, которому стараюсь помочь, мне бы негде было их размещать. Давай, выше нос! Тебе понравятся Уолтерсы. Они уже давно берут детей под опеку, и у них есть свой сын. Кажется, ему лет пятнадцать. Или, может, шестнадцать.

      – Что значит «берут под опеку»?

      – Это когда кто-то берет к себе чужих детей, чтобы заботиться о них, пока они не смогут вернуться к своим маме и папе или…

      Она замолчала.

      – Или что?

      – Ничего, это не важно, детка. Ладно, нам надо ехать. Давай, откинься на сиденье и просто смотри в окошко. Сейчас мы должны выехать из Лондона и отправиться в Кент. Там живут Уолтерсы.

      – А я смогу ездить оттуда в свою школу?

      – Нет. Но там есть другая, ничуть не хуже.

      – Откуда вы знаете?

      – Просто знаю. Давай включим музыку, чтобы