Дарья Калинина

Игры любвеобильных фей


Скачать книгу

поселка, отставной генерал разведки по прозвищу Таракан. Лисицу с Тараканом связывали давние, хотя и не вполне понятные подругам отношения. Столько лет они наблюдали за этими двумя, но так и не поняли, что к чему. То ли эти двое ненавидели друг друга, то ли были лучшими друзьями.

      Но так или иначе тридцатилетний Лисица и Таракан, которому перевалило уже за семьдесят, умудрились найти общий язык.

      Подругам сегодня тоже не довелось отведать шашлыка. До позднего вечера они ликвидировали тот ущерб, который нанес Лисица их газону. А когда закончили, то у них остались силы лишь на то, чтобы торопливо разлить вино по бокалам и, качаясь в качелях, закусить его балычной колбаской, наструганной тонкими ломтиками.

      – Никогда!

      – Что «никогда»?

      – Никогда больше я не допущу, чтобы человек с металлоискателем вошел в мою жизнь! – торжественно провозгласила Кира, допивая последние капли «бордо». – Запомни эти мои слова – никогда!

      Леся в ответ кивнула, полностью одобряя позицию подруги. Она тоже не хотела, чтобы кто-то с металлоискателем снова вторгся в ее жизнь. Все эти люди настоящие фанатики, и от них нужно держаться подальше. Так будет лучше для собственного спокойствия и целости среды вашего обитания.

      И никто из них даже не догадывался о том, насколько скоро в их жизни снова возникнут люди с металлоискателями в руках. Только кошки, кажется, что-то такое предполагали, потому что недовольно жмурились и выглядели не безмятежно-вальяжными, а напряженными и недовольными жизнью.

      Хотя, возможно, они просто были недовольны тем, что вместо мягкого шашлыка из свиной шейки и куриных окорочков им предложили в качестве закуски пахнущую перцем и чесноком жесткую и сухую колбасу.

      Рабочая неделя у подруг пролетела незаметно. Каждый день в отдельности требовал от них массы усилий, но все вместе они складывались в то, что привычно называют «трудовые будни».

      – В следующие выходные ничего не планируй, – предупредила Кира подругу еще во вторник утром. – Мы идем в гости.

      – Куда?

      – К моей троюродной тетке Настасье.

      – Это к той, у которой такая противная дочка?

      – Да. Софья.

      – Ну… И как у нее дела?

      – Познакомилась с каким-то хмырем. Собственно говоря, поэтому мы и приглашены.

      – По поводу хмыря?

      – По поводу объявления дня свадьбы Сони с этим хмырем!

      – Ой! – обрадовалась Леся. – Так твоя сестра выходит замуж?

      – Т-с-с… Это пока что страшная тайна. Помолвка еще не объявлена. Официально мы идем на день рождения моей тетки. Но она его сто лет уже не отмечала. А так, чтобы в ресторане, – такого вообще на моей памяти никогда не было. Так что тут и без ее намеков ясно, что готовится нечто грандиозное. На празднике и будет сделано объявление о дне свадьбы Сони.

      – Как я за нее рада!

      – Чему ты-то радуешься? Сонька жуткая вредина и противная ябеда!

      – Разве это лишает ее помолвку романтичности?

      – Романтичности