surprised me at first; but perhaps women are less apt to be impressed by a pretentious demeanor, than men.
Now, to use a fighting phrase, there is nothing like boarding an enemy in the smoke. And therefore, upon this first token of Annatoo’s termagant qualities, I gave her to understand — craving her pardon — that neither the vessel nor aught therein was hers; but that every thing belonged to the owners in Lahina. I added, that at all hazards, a stop must be put to her pilferings. Rude language for feminine ears; but how to be avoided? Here was an infatuated woman, who, according to Samoa’s account, had been repeatedly detected in the act of essaying to draw out the screw-bolts which held together the planks. Tell me; was she not worse than the Load–Stone Rock, sailing by which a stout ship fell to pieces?
During this scene, Samoa said little. Perhaps he was secretly pleased that his matrimonial authority was reinforced by myself and my Viking, whose views of the proper position of wives at sea, so fully corresponded with his own; however difficult to practice, those purely theoretical ideas of his had hitherto proved.
Once more turning to Annatoo, now looking any thing but amiable, I observed, that all her clamors would be useless; and that if it came to the worst, the Parki had a hull that would hold her.
In the end she went off in a fit of the sulks; sitting down on the windlass and glaring; her arms akimbo, and swaying from side to side; while ever and anon she gave utterance to a dismal chant. It sounded like an invocation to the Cholos to rise and dispatch us.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.