Коллектив авторов

Социология искусства. Хрестоматия


Скачать книгу

страшные, пугающие обозначения – «Кокит», «Стикс», «покойники», «усопшие» и так далее, отчего у всех слушателей волосы встают дыбом. Возможно, что все это пригодно для какой-нибудь другой цели, но мы опасаемся за наших стражей, как бы они не сделались у нас от таких потрясений чересчур возбудимыми и чувствительными.

      – И правильно опасаемся.

      – Значит, это надо отвергнуть?

      – Да.

      – И надо давать иной, противоположный образец для повествований и стихов?

      – Очевидно.

      – Значит, мы исключим сетования и жалобные вопли прославленных героев?

      – Это необходимо, если следовать ранее сказанному.

      – Посмотри, – сказал я, – правильно ли мы делаем, исключая подобные вещи, или нет? Мы утверждаем, что достойный человек не считает чем-то ужасным смерть другого, тоже достойного человека, хотя бы это и был его друг.

      – Да, мы так утверждаем.

      – Значит, он не станет сетовать, словно того постигло нечто ужасное?

      – Конечно, не станет.

      – Но мы говорим также, что такой человек больше кого бы то ни было довлеет сам себе, поскольку ведет достойную жизнь, и в отличие от всех остальных мало нуждается в ком-то другом.

      – Это верно.

      – Значит, для него совсем не страшно лишиться сына, или брата, или имущества, или чего-либо другого, подобного этому?

      – Совсем не страшно.

      – Значит, он вовсе не будет сетовать и с величайшей кротостью перенесет постигшее его несчастье?

      – С величайшей.

      – Значит, мы правильно исключили бы плачи знаменитых героев, предоставив их женщинам и несерьезным, да еще и никчемным мужчинам? Таким образом, те, кого мы, как было сказано, воспитываем для охраны страны, считали бы возмутительным прибегать к этому.

      – Правильно.

      – И снова мы попросим Гомера и остальных поэтов не заставлять Ахилла, коль скоро он сын богини, «то на хребет… то на бок» ложиться, «то ниц обратяся», или чтобы он, «напоследок бросивши ложе, берегом моря бродил… тоскующий» и «быстро в обе… руки схвативши нечистого пепла, голову… им осыпал». Да и по другому поводу пусть он не плачет и не сетует, как это часто выдумывает Гомер; и пусть бы Приам, близкий богам по рождению, «по грязи катаясь, не умолял, называя по имени каждого мужа»…

      А еще более мы попросим Гомера не заставлять богов скорбеть, произнося: «Горе мне, бедной, горе несчастной, героя родившей».

      – Значит, это надо отвергнуть?

      – Да.

      – И надо давать иной, противоположный образец для повествований и стихов?

      – Очевидно.

      Если наши юноши, дорогой Адимант, всерьез примут такие россказни и не осмеют их как нечто недостойное, то вряд ли кто-нибудь, будучи лишь человеком, сочтет ниже своего достоинства и поставит себе в упрек, если ему придет в голову сказать или совершить что-нибудь подобное, – напротив, он без всякого стыда и по малейшему поводу станет распевать плачи и причитания.

      – Сущая правда.

      – Это не должно быть, как только