Гай Юлий Орловский

Ричард Длинные Руки – гранд


Скачать книгу

это против правил… допускать за стол столь благородных людей, как мы, посторонних… но… как бы…

      – В особых случаях? – подсказал я.

      Он сказал обрадованно:

      – Да, вы правы, мой лорд. Мы же в поле, а не во дворце!

      – Я нахожу ход ваших мудрых мыслей правильным, – заметил я. – Но хозяин вы, вот и решайте…

      Он вскочил, как громадный бурундук, в мгновение ока оказался возле Изаэль, как она только от ужаса не пустила лужу, когда навис над нею громадной тушей.

      – Ваша эльфийскость… – просюсюкал он громыхающим голосом, – мы будем безумно почтены… если вы изволите оказать нам счастье… отобедать с нами…

      Она не ответила, страшится, что пищащий голосок вовсе откажет или сорвется от ужаса, только царственно наклонила пышную россыпь золотых волос вместе с головой.

      Он взял ее за безжизненную кисть и, содрогаясь всем телом от счастья, провел к столу.

      Я сказал несколько недовольно:

      – Вернемся к нашим проблемам. Итак, какой расклад сил?

      Глава 10

      Он опустился в свое кресло, ликующее выражение лица стерлось, будто я по нему провел мокрой тряпкой, сразу стал каким-то отяжелевшим и постаревшим.

      – Тупиковый, – ответил он неохотно, – я бы сказал. У меня самая боеспособная дружина как в смысле боевого опыта, так и вооружения. У Леофрига намного слабее, зато у него она почти впятеро крупнее… Хродульф так и вовсе ни в одни ворота…

      – Что с ним?

      Он отмахнулся:

      – У него, как все говорят, королевство в королевстве. Самый богатый и могущественный из лордов, почему и получил больше всех голосов… но не достаточно, чтобы перевес бы ощутим. А земли у него разбросаны по всему Варт Генцу. Вообще-то не зря ему отдали большинство… Он, как говорится, наиболее влиятельный, но получил бы гораздо больше, если б у него был хоть один сын.

      – Три дочери? – сказал я. – Что-то слышал…

      – Да, – ответил он. – Хотя он недавно взял другую жену, а эта обещает нарожать сыновей…

      Я обронил со вздохом:

      – Обещать можно все…

      – Вот-вот, – сказал он, – а вдруг дело не в женах, как мы обычно спихиваем на них все?

      – А Меревальд Заозерный? – спросил я. – Он показался весьма… дельным.

      Он поморщился, кинул:

      – Да, этот вообще… У него нет дружины, нет больших владений, но он был советником Фальстронга последние десять лет.

      – Хорошим?

      – Говорят, очень.

      – Фальстронг не стал бы держать некомпетентного, – заметил я.

      – Да, Фальстронг умел выбирать людей.

      – Я слышал, – сказал я, – именно Меревальд обратил внимание на земли, где ничто не росло из-за проклятой соли, и предложил устроить там соляные копи.

      Он кивнул с кислой улыбкой:

      – Да, с тех пор, как говорят, казна получает немалые деньги на торговле этой солью внутри королевства.

      – И за его пределами, – сказал и я добавил дипломатически, – как я однажды слыхивал.

      Он пробормотал:

      – Этим