приятными и не могли не радовать слух.
– Ну что ж, отметим нашу состоявшуюся сделку? – сказал он и поднял чашку уже остывшего кофе.
Уэлд подошёл к столу, взял вторую чашку кофе и улыбнулся.
– За отличную сделку, за хороших компаньонов и за успех предстоящей экспедиции!!
Уэлд поднял чашку и легонько стукнул ей по чашке Кемпли. Мужчины выпили ароматный напиток и крепко пожали друг другу руки.
– А теперь меня ждут срочные дела, до свидания, мистер Кемпли, – попрощался Уэлд, надевая шляпу, и уважительно поклонился. – У меня, да и конечно же и у Вас, мой друг, ещё очень много дел. Поэтому встретимся с Вами в самое ближайшее время для дальнейшего согласования наших действий.
– Не смею Вас задерживать, до свидания, мой друг Уэлд! – вежливо произнес Кемпли и позвал служанку, чтобы она проводила доктора к выходу.
Спустя несколько минут после того, как довольный Уэлд вышел из дома Кемпли, в комнату вернулась мисс Квильми и увидела, что Джо стоит у окна и о чём-то думает, нервно сжимая кулаки.
– Что с Вами? – спросила обеспокоено служанка, складывая на поднос пустую посуду.
Кемпли повернулся к ней и нахмурился.
– Вот старый дурак! – прошипел он. – Ведь Уэлд даже не знает про то, какие слухи ходят об этом «Замке». Не зря же его все горожане назвали проклятый «Замок – Призраков». Лицо мужчины стало мрачным и безжизненным. Кемпли нервно закурил.
– Всё же зря я не просветил его по поводу этих разговоров и не отговорил от безумного похода. Хотя, зная Уэлда, можно не сомневаться, что этот упрямец отправится и босиком по льду, лишь бы разъяснить для себя то, что его так заинтересовало. А может, если бы я просветил его, то с куда большей вероятностью он еще сильнее уверится в своем желании пойти туда. Надеюсь, хоть с моей помощью у него будет побольше шансов вернуться живым и здоровым.
– А, какие слухи, мистер Кемпли? – испуганно пролепетала мисс Квильми, широко раскрыв глаза, и перекрестилась.
Ей всегда казалось, что обращение к Богу может решить любые проблемы. Эта женщина, сколько её знал мистер Кемпли, всегда была фанатично верующей и патологически честной, хоть и несколько глуповатой. Что в свое время и послужило главной причиной для принятия её на работу.
И самое главное – мисс Квильми была предана своему работодателю до глубины души, вот уже десять лет заботясь об уюте и своевременной еде для Кемпли, который мог напрочь забыть об обеде или ужине, размышляя о вещах, недоступных разумению доброй женщины.
– Не знаю, не знаю, но знаю точно только то, что из этой пустой экспедиции ничего хорошего не выйдет,
– отмахнулся Кемпли, положил недокуренную сигару в хрустальную пепельницу и, пожелав служанке «Доброй ночи», отправился к себе в спальню.
А Джоанна Квильми ещё долго стояла в пустой комнате, сложив руки на груди и подняв голову к потолку, что-то тихо шептала, как молитву.
ГЛАВА