сделал недовольное лицо и, не удостоив мужчину ответа, направился подальше от музея.
Колю он так и не нашел.
Поймав мимо проезжающее такси, Филипп уже через четверть часа был дома.
Глава 5
Филипп прошел на кухню, включил чайник и посмотрел на часы. Было без десяти минут полночь.
Мда, завтра придется пить много кофе на работе, – подумал Филипп и зевнул.
Чайник щелкнул, извещая о готовности. Кинув пакетик с заваркой чая в кружку, журналист налил в нее кипяток и пошел в комнату. Он поставил кружку на письменный стол, заваленный книгами и журналами.
Так, что же у нас там, в свертке?
Филипп достал из кармана пиджака сверток светлой бумаги, перевязанный клейкой лентой.
Может не стоит открывать? Все же это не моя вещь – мелькнуло в голове молодого человека. Однако, вспомнив, при каких обстоятельствах к нему попал этот сверток, Филипп разорвал бумагу.
Первую секунду он был в замешательстве, вертя предмет в руках.
Или это была какая-то шутка, или он попал в очень странную историю.
Он сел за письменный стол, включил настольную лампу, придвинул ее ближе и, сдвинув журналы и книги в сторону, положил предмет на стол.
Перед ним лежала шумерская золотая цилиндрическая печать.
В длину она была около десяти сантиметров и около двух в диаметре. Боковая поверхность цилиндра содержала резьбу с древними, так хорошо известными Филиппу, символами.
Журналист схватил лупу, лежащую рядом на столе, и внимательно приступил к изучению печати.
Подобный предмет, выточенный, как небольшой цилиндр с продольным осевым отверстием, использовался в Древнем Мире в качестве удостоверения автора документа. Печати были популярны в Месопотамии, где, начиная с Шумера, печать являлась важнейшим атрибутом для человека.
– Так, так…– Филипп крутил цилиндр под лупой. В основании одной из сторон цилиндра он увидел прорезь, – Интересно, зачем это, – проговорил он вслух.
Филипп опустил лупу, продолжая вертеть печать в руках.
Невероятно. Похоже, это чистое золото! Те мужчины могли преследовать девушку ради ценности металла.
Несколько минут Филипп сидел в задумчивости.
Зачем я только пошел в этот музей? – подумал он, – И так было не понятно, кто этот Коля, а теперь еще эта история с печатью….
А что, если девушка украла печать с выставки? И теперь он будет соучастником.
Филипп завернул печать в бумагу и засунул ее в письменный стол.
Он разделся, потушил свет и лег в кровать, ощущая, как сон с силой наваливается на него.
На противоположенной стороне улицы, наблюдая как погас свет в окне на четвёртом этаже, мотоциклист запустил двигатель и умчался в темноту улиц.
Глава 6
Следователь Саблин, в свои тридцать пять лет, был крепким, подтянутым мужчиной, гладко выбритым и коротко постриженным. Стоя в задумчивости, он разглядывал картину на стене. Какие-то размытые силуэты, переплетаясь друг с другом, образовывали