Сергей Садов

Загадки Моригата


Скачать книгу

собираю свои вещи, и незачем на меня орать, господин Горт.

      – Мне кажется, вы забыли…

      – Ничего я не забыла. Попрошу вас собраться сейчас всей семьей в кабинете отца. И господина Гонса пригласите, он понадобится.

      Горт растерянно замер. Поглядел зачем-то на колышущиеся от сквозняка занавески.

      – Вы хотите сказать, что нашли наследство?

      – Да, именно это я и хочу сказать. И, господин Горт, чем больше времени вы у меня сейчас отнимете, тем дольше протянется эта канитель, с которой я и сама хочу уже разобраться как можно быстрее. Кстати, вы мне не одолжите напоследок коляску и слуг, чтобы отвезти вещи?

      Новости, так походя вываленные девочкой на голову старшего наследника Лориэля Гринвера, похоже, слегка ошеломили его.

      – Конечно. Аслунд все еще в вашем распоряжении. А… а вам есть куда переезжать? Вы уже нашли жилье?

      – Госпожа Клонье любезно согласилась предоставить мне крышу над головой Я уеду сразу, как только вы дадите мне, наконец, собрать вещи и я смогу показать вам, где зарыты ваши сокровища.

      Горт намек понял и поспешно откланялся, аккуратно прикрыв за собой тяжелую дубовую дверь. Видно, проникся небывалым почтением к Призванной.

      Пришедший Аслунд отнес чемодан в коляску. С платьем тоже решилось все просто – Аслунд пообещал доставить его в дом мадам Клонье позже в отдельном экипаже.

      Когда Наташа с сумкой в руке вошла в кабинет, все уже были в сборе. Маг изучал каталог коллекции Лориэля.

      Девочка быстро глянула на стеллажи и уселась в кресло. Горт, Амальт, Гонс и Риалона терпеливо ждали.

      – И? – наконец не выдержал Горт.

      – Господин маг, прошу вас. – Девочка улыбнулась. – Вы обещали показать наследство и утереть мне нос.

      – Минуту, – отозвался маг, продолжая изучать каталог.

      – Дело в том, – объяснила девочка, – что мы с господином магом пришли к такому выводу: искать стоит не драгоценности.

      – Что?! – вскричала Риалона. – Как не драгоценности?

      – А вот так. Вы решили, что ваш отец вложил все деньги в драгоценности и спрятал их в парке или в доме, только на основании того, что он ездил в квартал ювелиров, где и провёл некоторое время. Ведь так? Но Лориэль Гринвер ничего не понимал в драгоценностях. Они ему были просто не интересны, зато он очень интересовался рорнейским искусством. Причем так мечтал об одной вещи, что готов был отдать что угодно только за то, чтобы просто подержать её в руке. Искать надо не камни, а ошон!

      – Не может быть, – вдруг вмешался Амальт. – Ошон в наше время очень редок.

      – Тем и ценен, – буркнул маг.

      – Значит, искать надо изделия из опала, – сделала вывод Риалона.

      – Не-а. Из опалита. Ваш отец увлекался именно рорнейским искусством, а опалит придумали имперцы как раз для изготовления ошона. В основном только его они и использовали.

      – Вы уже так много узнали о нашей жизни? – удивился Горт.

      – Это всё есть в записях вашего отца. Если бы вы просто прочитали их внимательней,