Марина Жуковски

1001 ночь в Саудовской Аравии


Скачать книгу

который выполнял несколько важных функций одновременно: шеф-повар, официант и уборщик.

      Кухня находилась в том же зале, что и столы, т.е. за процессом приготовления пищи можно наблюдать сидя за столом.

      Столов было всего два и они общие, т.е. пришёл ты с другом, а потом пришли ещё два товарища и все сидят за одним столом. С посудой было туго, поэтому стаканов всего два, т.е. по одному на каждом столе. Напился сам, дай напиться другому. Стаканы, кстати были посажены на цепь, видимо чтобы не убежали. Со столовыми приборами и того хуже, их просто не было, но это никому не мешало наслаждаться незамысловатыми, но такими вкусными блюдами, да и к тому же в арабском мире большинство людей ест руками, и вкусно и удобно, ну и мыть потом меньше.

      Во многих дешевых ресторанах порой столов нет вообще, люди садятся на пол, на полу накрыта клеенка, на которую ставится еда. Едят в основном руками, и так быстро и аккуратно у них это получается, что можно только позавидовать, ни одна рисинка мимо рта или тарелки не пролетит.

      Едят на полу руками, вовсе не от бедности или отсутствия манер, это арабская культура, во многих арабских странах именно так и происходит приём пищи. Саудовская Аравия не исключение, во многих домах обеденные столы отсутствуют за ненадобностью, потому что едят именно на полу.

      Попасть в дешевый ресторан, в которых побывал мой муж мне к сожалению было не суждено. Он как-то сидя в такой забегаловке сказал, что хотел бы прийти сюда с женой, что вызвало смех у хозяина заведения и удивленные взгляды других посетителей. А все потому, что в местных бюджетных (назовём их так) ресторанах нет отдельного зала для женщин, потому что в королевстве незнакомым мужчинам и женщинам не положено сидеть в одном зале.

      Итак, все рестораны в Саудовской Аравии поделены на два зала:

      Зал для мужчин.

      Т.е., если мужчина идёт пообедать один или в сопровождении друга, он будет сидеть в зале для мужчин, там, где нет женщин.

      Зал для семейных пар и женщин с детьми.

      Т.е., если женщина в сопровождении мамы, подружки, детей или мужа идёт в ресторан, она сидит в зале для семейных пар, там где, нет одиноких мужчин.

      Даже входы в ресторан для семейных и не семейных разные, т.е. отдельно вход для мужчин и отдельно вход для женщин и семей.

      Очень часто саудовские семьи даже придя в зал для семейных отгораживаются ширмами от обслуживающего персонала и других посетителей, ну чтобы уж совсем никто и ничего не увидел.

      Официанты со всех сторон расставляют ширмы, и уж что происходит за ширмой во время обеда, одним гостям известно. Заказ, кстати, принимается тоже за ширмой, т.е. официант подходит на столько близко, чтобы услышать голос главы семейства, который делает заказ, но никогда не подходит в плотную, дабы не разглядеть лица сидящих, и даже больше, официанты чаще всего принимая заказ смотрят…в пол, ну так, на всякий случай, чтобы никому в голову не пришло, что он подглядывает. Когда заказ готов, официант подаёт блюда за ширму, глава семьи, либо другой мужчина забирает заказ