patience to the task. He never, I believe, wrote a single line of the projected work; and I only have the melancholy pleasure of preserving in the Appendix4 the simple anecdote on which he proposed to found it.
To this I may add, I can easily conceive that there may have been circumstances which gave a colour to the general report of my brother being interested in these works; and in particular that it might derive strength from my having occasion to remit to him, in consequence of certain family transactions, some considerable sums of money about that period. To which it is to be added that if any person chanced to evince particular curiosity on such a subject, my brother was likely enough to divert himself with practising on their credulity.
It may be mentioned that, while the paternity of these Novels was from time to time warmly disputed in Britain, the foreign booksellers expressed no hesitation on the matter, but affixed my name to the whole of the Novels, and to some besides to which I had no claim.
The volumes, therefore, to which the present pages form a Preface are entirely the composition of the Author by whom they are now acknowledged, with the exception, always, of avowed quotations, and such unpremeditated and involuntary plagiarisms as can scarce be guarded against by any one who has read and written a great deal. The original manuscripts are all in existence, and entirely written (horresco referens) in the Author’s own hand, excepting during the years 1818 and 1819, when, being affected with severe illness, he was obliged to employ the assistance of a friendly amanuensis.
The number of persons to whom the secret was necessarily entrusted, or communicated by chance, amounted, I should think, to twenty at least, to whom I am greatly obliged for the fidelity with which they observed their trust, until the derangement of the affairs of my publishers, Messrs. Constable and Co., and the exposure of their account books, which was the necessary consequence, rendered secrecy no longer possible. The particulars attending the avowal have been laid before the public in the Introduction to the Chronicles of the Canongate.
The preliminary advertisement has given a sketch of the purpose of this edition. I have some reason to fear that the notes which accompany the tales, as now published, may be thought too miscellaneous and too egotistical. It maybe some apology for this, that the publication was intended to be posthumous, and still more, that old men may be permitted to speak long, because they cannot in the course of nature have long time to speak. In preparing the present edition, I have done all that I can do to explain the nature of my materials, and the use I have made of them; nor is it probable that I shall again revise or even read these tales. I was therefore desirous rather to exceed in the portion of new and explanatory matter which is added to this edition than that the reader should have reason to complain that the information communicated was of a general and merely nominal character. It remains to be tried whether the public (like a child to whom a watch is shown) will, after having been satiated with looking at the outside, acquire some new interest in the object when it is opened and the internal machinery displayed to them.
That Waverly and its successors have had their day of favour and popularity must be admitted with sincere gratitude; and the Author has studied (with the prudence of a beauty whose reign has been rather long) to supply, by the assistance of art, the charms which novelty no longer affords. The publishers have endeavoured to gratify the honourable partiality of the public for the encouragement of British art, by illustrating this edition with designs by the most eminent living artists.5
To my distinguished countryman, David Wilkie, to Edwin Landseer, who has exercised his talents so much on Scottish subjects and scenery, to Messrs. Leslie and Newton, my thanks are due, from a friend as well as an author. Nor am I less obliged to Messrs. Cooper, Kidd, and other artists of distinction to whom I am less personally known, for the ready zeal with which they have devoted their talents to the same purpose.
Farther explanation respecting the Edition is the business of the publishers, not of the Author; and here, therefore, the latter has accomplished his task of introduction and explanation. If, like a spoiled child, he has sometimes abused or trifled with the indulgence of the public, he feels himself entitled to full belief when he exculpates himself from the charge of having been at any time insensible of their kindness.
ABBOTSFORD, 1st January, 1829.
1 See Appendix No I.
2 See Appendix No. II.
3 Letters on the Author of Waverly; Rodwell and Martin, London, 1822.
4 See Appendix No. III.
5 The illustrations here referred to were made for the edition of 1829.
Appendix No. I.,
Fragment of a Romance which was to have Been Entitled Thomas the Rhymer.
[It is not to be supposed that these fragments are given as possessing any intrinsic value of themselves; but there may be some curiosity attached to them, as to the first etchings of a plate, which are accounted interesting by those who have, in any degree, been interested in the more finished works of the artist.]
Chapter I.
The sun was nearly set behind the distant mountains of Liddesdale, when a few of the scattered and terrified inhabitants of the village of Hersildoun, which had four days before been burned by a predatory band of English Borderers, were now busied in repairing their ruined dwellings. One high tower in the centre of the village alone exhibited no appearance of devastation. It was surrounded with court walls, and the outer gate was barred and bolted. The bushes and brambles which grew around, and had even insinuated their branches beneath the gate, plainly showed that it must have been many years since it had been opened. While the cottages around lay in smoking ruins, this pile, deserted and desolate as it seemed to be, had suffered nothing from the violence of the invaders; and the wretched beings who were endeavouring to repair their miserable huts against nightfall, seemed to neglect the preferable shelter which it might have afforded them, without the necessity of labour.
Before the day had quite gone down, a knight, richly armed, and mounted upon an ambling hackney, rode slowly into the village. His attendants were a lady, apparently young and beautiful, who rode by his side upon a dappled palfrey; his squire, who carried his helmet and lance, and led his battle-horse, a noble steed, richly caparisoned. A page and four yeomen, bearing bows and quivers, short swords, and targets of a span breadth, completed his equipage, which, though small, denoted him to be a man of high rank.
He stopped and addressed several of the inhabitants whom curiosity had withdrawn from their labour to gaze at him; but at the sound of his voice, and still more on perceiving the St. George’s Cross in the caps of his followers, they fled, with a loud cry that the Southrons were returned. The knight endeavoured to expostulate with the fugitives, who were chiefly aged men, women, and children; but their dread of the English name accelerated their flight, and in a few minutes, excepting the knight and his attendants, the place was deserted by all. He paced through the village to seek a shelter for the night, and despairing to find one either in the inaccessible tower or the plundered huts of the peasantry, he directed his course to the left hand, where he spied a small, decent habitation, apparently the abode of a man considerably above the common rank. After much knocking, the proprietor at length showed himself at the window, and speaking in the English dialect, with great signs of apprehension, demanded their business. The warrior replied that his quality was an English knight and baron, and that he was travelling to the court of the king of Scotland on affairs of consequence to both kingdoms.
“Pardon