Моя первая прочитанная книга о пиаре. Конечно же, она не то, чтобы бесполезная, но она… Вот то, что говорят о зарубежных моделях, далеких от русского пиара, вот это все о ней. Тем не менее, это моя первая книга, и я ей благодарен. Про «Тайленол», который тут уже обсужден-пересужден, я уже и не говорю.
Дальше, «Настольная энциклопедия Public Relations», издана, что примечательно, дочерней компанией «Газпрома», «Газпромбанка», «Межрегионгаз». К чему бы это? Вообще непонятно. «Альпина Бизнес Букс», год издания две тысячи четвертый. Вообще эта книга больше для инвестиционных консультантов, которые чем-то похожи на пиарщиков. То есть тогда пиарщики были похожи на инвестконсультантов, которым давали кучу денег, и они там с ними что-то делали, палили, и их там уже не было видно ни денег ни пиарщиков, ни консультантов. А потом они приходили и говорили: «Ваши деньги приумножились», – или наоборот: «Мы все потеряли». По крайней мере, здесь есть советы, как одеваться, какие дресс-коды, какой галстук к какому костюму. Иногда эти советы пригождаются, но у меня здесь всего две закладки. Причем, здесь все на русском языке и от русских авторов. не все мне, правда, были на тот момент знакомы.
Далее: Чумиков, Бочаров, «Связи с общественностью». Ну, здесь, хотя и написано «Теория и практика», но это одна из самых неживых книг Александра Чумикова. Его «Записки PRофессионала» круче. Но, и то и другое – это фактически учебный план пиарщика, то есть must read.
«PR на 100%». Так, ну это букварь, разговорник. Тем, кто делает первые шаги в практическом пиаре, можно читать, ну а дальше можно уже общаться со старшими коллегами. Не говорите, что вы читали эту книгу, могут засмеять. Для первых шагов хватит.
Так, четыре энциклопедии – но это еще не все. Продолжим в следующей части.
16. Энциклопедии по PR. Часть 2
Продолжаем обзор пиар-энциклопедий. Пара слов вдогонку к предыдущему выпуску: благодаря книге «Современный паблик рилейшнз», я научился писать свое имя, отчество и фамилию именно так, вот Фрэйзер П. Сайтэл – Роман М. Масленников. Если вы напишете всем нашим сотрудникам письма, например, Илье Садовскому, Анастасии или Татьяне, у всех у них будут такие вот подписи: имя, отчество из одной буквы и фамилия.
И по книге «Настольная энциклопедия Public Relations» – вдогонку. Во-первых, это очень хорошая большая должностная инструкция по поведению пиар-менеджера, хороший обзор базовых пиар-документов. Занимательная статья, незанимательная статья, комментарии, бекграунд – все это очень хорошо. Единственное, могу ошибаться, но, по-моему, тут нет документа – Коммуникационной стратегии. Но, если вы прочтете книжку, у вас понимание сложится, потому что до сих пор коммуникационной стратегии в нормальном переводе, – что это такое и как делается, – нет. Я все время сверяюсь с английским вариантом.
Во-вторых, книжечка заканчивается очень интересно – краткий словарь профессиональных терминов. И далее идет: «рефлекс», «супер сто», «итальянский костюм», «маренго», «фуляр», «умбра». Последнее определение в этой книге: «Шампань» – оттенок светлого, золотистого цвета игристого вина». Естественно, речь идет о профессиональных терминах