что заметила нечто важное, такое важное, что надо прямо сейчас все как следует разглядеть, и удерет; а потом, попозже, подойдет к нему и погладит по голове, словно извиняясь за то, что обращалась с ним слишком холодно. Но на сей раз девушка удержала детскую ручку, доверчиво льнувшую к ее ладони, и крепко стиснула ее.
– Все пропало, – произнесла она почти неслышно.
– А может, опять раскопаешь?
– Теперь уже не получится.
– Нужно только постараться и прорыть яму поглубже, – сердито возразил малыш.
– Даже если поглубже, все равно ничего не выйдет.
– И что же теперь будет?
Кейра уселась по-турецки прямо на развороченную землю; Гарри последовал ее примеру и затих, не смея прервать молчание. Потом не выдержал и спросил:
– Значит, ты уедешь и бросишь меня?
– У меня ведь нет работы.
– Ты поможешь нам снова построить деревню. Дома-то все развалились. Между прочим, те, кто тут живет, вам много помогали.
– Ты прав, только мы управимся за несколько дней, ну, может, за пару недель, а потом все равно придется уезжать.
– Но почему? Ведь ты здесь счастлива, разве нет?
– Да, счастлива, как никогда.
– Значит, ты должна остаться, – заключил Гарри.
К ним подошел начальник экспедиции, и Кейра взглянула на Гарри: тот сразу понял, что ему следует оставить их одних. Мальчик поднялся и отошел в сторону.
– Не ходи к реке! – строго сказала Кейра.
– А тебе-то что, ты все равно уезжаешь!
– Гарри! – с упреком воскликнула она.
Но мальчик упрямо зашагал именно туда, куда она запретила ему ходить.
– Вы покидаете раскопки? – удивленно спросил шеф.
– Думаю, всем нам вскоре придется так поступить: у нас нет выбора.
– Не стоит унывать, нужно снова приступить к работе. А воли к победе у нас предостаточно.
– К сожалению, одной воли к победе маловато, у нас не хватит сил и средств. И деньги, чтобы платить рабочим, почти кончились. Единственное, на что я надеялась, – это побыстрее найти что-нибудь стоящее, и тогда бы нам возобновили финансирование. А сейчас, боюсь, мы окажемся не у дел «по техническим причинам».
– А мальчик? Что вы будете с ним делать?
– Не знаю, – ответила Кейра подавленно.
– С тех пор как умерла его мать, он никого, кроме вас, не признает. Почему бы вам не взять его с собой?
– Мне не дадут разрешения. Его задержат на границе, и, прежде чем вернуться в родную деревню, он проведет несколько недель в лагере под стражей.
– Да, у вас на родине нас по-прежнему считают дикарями!
– А вы не могли бы взять на себя заботу о мальчике?
– Мне и так с трудом удается прокормить семью, а тут еще один рот… Сомневаюсь, что моя жена согласится. К тому же Гарри – мурси, это одно из племен долины Омо, а мы принадлежим к народу амхара, и ужиться вместе нам будет трудно. Вы дали ему новое имя, Кейра, научили своему языку и практически его усыновили.