Grimaldi Joseph

Memoirs of Joseph Grimaldi


Скачать книгу

from Easter, 1772, till the close of the season, 1782; when, on Sheridan's resignation as manager of Drury Lane, King succeeded him in September, 1782, and relinquished the management of Sadler's Wells to Wroughton, whose term commenced at Easter, 1783. We have already explained that Joe's father was not employed at Sadler's Wells in 1781; and yet, perhaps in consideration of Master and Miss, Signor Grimaldi had a benefit at that theatre, on Thursday, September 12, 1782; the usual diversions were announced, but he did not take any part in the business of the evening. The bills announced, "Tickets and Places to be had only of Mr. Grimaldi, at No. 5, Princes Street, Drury Lane, and opposite Sadler's Wells Gate." Signor Placido's night followed on Monday, September 16, when, with other new amusements, was introduced "A new Pantomime Dance, for the first time, called 'The Woodcutter; or, the Lucky Mischance,' characters by Mr. Dupuis, then principal dancer at the Wells, Mr. Meunier, Mr. Grimaldi, Mrs. Sutton, Signor Placido, and the Little Devil, being their first Pantomimical performance in this kingdom." This was the only appearance of Signor Grimaldi at the Wells in 1782; for which, possibly, he was paid by Placido.

      Young Joe's introduction to Sadler's Wells, in 1781, as also the benefit here noticed, in 1782, were kindnesses probably rendered to Grimaldi by Tom King, during the last two years of his management.

      Reynolds, the dramatist, was wont to relate a droll story of the Signor, which may not improperly be told here. "Walking one day in Pall Mall with Tom King, we met the celebrated clown, Grimaldi, father of Joe Grimaldi, approaching us with a face of the most ludicrous astonishment and delight, when he exclaimed: 'Oh, vatt a clevare fellow dat Sheridan is!—shall I tell you?—oui—yes; I vill, bien donc. I could no nevare see him at de theatre, so je vais chez lui, to his house in Hertford-street, muffled in de great coat, and I say, 'Domestique!—you hear?' 'Yes, Sare.' 'Vell, den, tell your master, dat Mistare—you know, de Mayor of Stafford be below.' Domestique fly; and on de instant I vas shown into de drawing-room. In von more minuet, Sheridan leave his dinner party, enter de room hastily—stop suddenly, and say, 'How dare you, Grim, play me such a trick?' Then putting himself into von grand passion, he go on: 'Go, Sare!—get out of my house!' 'Begar,' say I, placing my back against de door, 'not till you pay me my forty pounds;' and then I point to de pen, ink, and paper, on von small tables in de corner, and say, 'Dere, write me de check, and de Mayor shall go vitement—entendez-vous? If not, morbleu! I shall—'

      "'Oh!' interrupted dis clevare man, 'if I must, Grim, I must,' and as if he vare très-pressé—vary hurry, he write de draft, and pushing it into my hand, he squeeze it, and I do push it into my pocket. Eh bien!—vell, den, I do make haste to de banquier, and giving it to de clerks, I say, vitement, 'four tens, if you please, Sare. 'Four tens!' he say, with much surprise; 'de draft be only for four pounds!' O, vat a clevare fellow dat Sheridan is! Vell, den, I say, 'If you please, Sare, donnez-moi donc, dose four pounds.' And den he say, 'Call again to-morrow.' Next day, I meet de manager in de street, and I say, 'Mistare Sheridan! have you forget?' and den he laugh, and say, 'Vy, Grim, I recollected afterwards—I left out de 0!' O, vat a clevare fellow dat Sheridan is!'"

      Again meeting Grimaldi, some months afterwards, Reynolds asked him, whether the manager had found means to pay him the amount of his dishonoured cheque. He replied in the affirmative; but with a look and tone of voice so altered, it seemed as if the successful adroitness of Sheridan's ruse contre ruse, had afforded him more enjoyment, and given him a higher opinion of the manager as "a clevare fellow," than the mere passing business affair of paying him his demand.