в одной клетке кто-то сидел.
Ядовитый Плющ.
7
Плющ была укутана в лозу, исчезавшую в разбитом окне на дальней стороне комнаты. Она ласкала растение, тихонько ему напевала, и растение, казалось, вибрировало при каждом касании. Эта сцена была настолько интимной, что на какое-то мгновение Бэтмен замялся, но затем быстро подошел к замку клетки. Плющ никак не показала, что заметила его появление, пока Темный рыцарь не распахнул дверь.
– Знаешь, я могла бы сбежать и без твоей помощи, – сказала она, поглаживая вибрирующую лозу, – нельзя сдержать природу там, где она не хочет быть. Кстати, что ты тут вообще забыл?
– Зачем Пугало тебя здесь запер?
– Что, даже не поздороваешься? – она нахмурилась, изображая негодование. – Ты стал грубым в старости.
– Плющ, я задал тебе вопрос, – перебил ее Бэтмен, – пожалуйста, ответь на него.
– А что, если я не хочу? – спросила она, соблазнительно улыбаясь.
Бэтмен покосился на лозу, которая чувственно изгибалась вокруг ее руки и талии.
– Не заставляй меня повторять дважды, – произнес он, в его голосе проскальзывали нотки гнева. Бэтмен не знал, понимали ли растения человеческую речь, но ему показалось, что лоза неожиданно съежилась. Она отцепилась от своей хозяйки и исчезла в окне.
Улыбка Плюща сменилась гневом.
– Ты действительно груб, – она вышла из своей тюрьмы и направилась к балкону в конце комнаты. Оказавшись в объятиях ночи снаружи, она глубоко вдохнула прохладный воздух. – Спроси любое растение, и оно с готовностью ответит тебе, насколько на улице лучше, чем в любой человеческой квартире. – Она наклонилась через перила, и Бэтмен проследил за ее взглядом. Они наблюдали за тем, как лоза опускается до земли, затем Плющ повернулась к Бэтмену. На ее лице снова играла улыбка. – Видишь? Ты ее напугал. Знаешь, ты ничем не лучше него. Он тоже угрожал моим детям. – Плющ взяла в руке маленькое растение в горшке, стоявшем на перилах балкона. Цветок выглядел так, словно за всю ту неделю, что его хозяева были в отпуске, его никто ни разу не полил. Он обмяк и побледнел. Плющ нежно и игриво поцеловала его, и цветок тут же отреагировал, распрямился, обвился вокруг руки Плюща и на мгновение коснулся ее губ, возвращая поцелуй.
– Плющ…
Плющ кивнула, и они вернулись обратно в комнату, затем вышли в коридор.
– Ну хорошо, – произнесла Плющ, – ты – крутой и грубый мужик, но ты никогда не был плохим. – Она остановилась и взглянула на Бэтмена. – Хочешь расспросить меня о Пугале? Ну, все началось со встречи.
– Какой встречи?
– Не будь таким нетерпеливым. Истории они как растения. Им нужно время, чтобы вырасти, их нельзя торопить. Расслабься и понюхай розы. Ты удивишься, скольким полезным вещам они могли бы тебя научить.
– Плющ, время на исходе. Если Пугало победит, весь Готэм погибнет, твои растения погибнут, и я не смогу их спасти.
Плющ нахмурилась, словно пытаясь понять смысл его слов. Наконец,