Шеннон Дрейк

Очарованная


Скачать книгу

что Элли на мгновение испугалась, не понимая, в чем дело.

      Почему он хмурится?

      Ни в ее имени, ни в ней самой не было ничего примечательного.

      – Александра Грейсон. Уверяю вас, я ничего собой не представляю. Я уже говорила вам, что живу в коттедже среди леса вместе с несколькими моими тетями. Граф Карлайл и его супруга для меня вроде крестных родителей. Они и еще несколько человек заботятся о моем благополучии с тех пор, как я помню себя.

      – Значит, вы Александра Грейсон? – Его голос продолжал звучать так, словно он задыхался.

      – Почему вы так удивлены? Что мое имя значит для вас? – с тревогой спросила Элли, боясь, что он сошел с ума. Ладони его рук сжались в кулаки.

      Разбойник покачал головой, разжал кулаки и через секунду уже снова улыбался. Ему опять было весело.

      – Ничего. Оно ничего для меня не значит.

      – Тогда…

      – Я принял вас за другую.

      Он лжет, подумала девушка.

      Но у нее не было времени размышлять над причинами его поведения: разбойник подал ей руку.

      Элли смотрела на протянутую ей ладонь и старалась проглотить ком в горле. Ей было неловко и тревожно. Этот человек выглядел таким высоким и сильным среди зеленой темноты леса. Он не шевелился, но девушка чувствовала его дрожь и жар его тела. У нее было очень странное ощущение, что если бы она прижалась к нему, то…

      То ей было бы хорошо и приятно. Это было бы восхитительно. В этом было бы столько жизни.

      Элли оцепенела, опустила голову и стиснула зубы. Он всего-навсего обычный преступник, подумала она.

      Когда она подняла взгляд, то увидела, что разбойник по-прежнему напряженно смотрит на нее.

      – Идемте, – сказал он наконец, – я провожу вас обратно до кареты и отпущу вас. Продолжайте свой путь.

      Глава 2

      Когда карета продолжила свой путь, Марк Ферроу остался стоять на дороге и долго смотрел ей вслед.

      – Марк, – окликнул его Патрик Макайвер, снимая с лица черную шелковую маску. – Мы должны уходить, и быстро. Это была карета графа Карлайла. Как только они доедут до замка, граф пойдет по нашему следу, словно ищейка.

      Все три друга Марка, которые были вместе с ним, изображая банду разбойника, – Патрик Макайвер, Джеф Бреннан и Томас Хауэл, – смотрели на своего вожака. Марк кивнул, подтверждая слова Патрика.

      – Да, надо разделиться на группы, – согласился он с мыслью друга. – Джеф и Томас, поезжайте в западный лес. А мы с Патриком поедем по восточной дороге. Не забудьте остановиться на нашем месте и сменить лошадей. Мы сделаем так же. Встречаемся у «О’Фленнери», как собирались.

      Друзья кивнули, но не сдвинулись с места.

      – Кто же она была? – наконец спросил Томас.

      – Александра Грейсон, – ответил Марк.

      – Так это она, – ахнул Патрик.

      – Вполне привлекательная, – сказал Томас.

      – Изумительная, – отметил Джеф.

      – И… довольно самоуверенная, – добавил Патрик. Без маски, которая скрывала почти всю его голову, было видно, что у него огненно-рыжие