The tea-table was laid in the yew-tree arbour, such a table as little children love, and which has an attractive air even to full-grown humanity. Such a delicious variety of cakes and jams and home-made bread, such nectarines and grapes. Minnie shouted and clapped her hands at sight of the feast, while Jennie blushed and hung her head, abashed at the dazzling apparition of Mrs. Wyllard in an Indian silk gown with a scarlet sash, and flashing diamond rings. Hilda had no such jewels on her sunburnt fingers.
“What a nice tea!” cried Minnie, when the blue and the pink twin had each been provided with a comfortable seat, each in a snug corner of the arbour, banked in by the tea-table. “Why do we never have such nice teas at home? Why don’t we, Aunt Hilda?” she repeated, when her question had been ignored for a couple of seconds.
“Because such nice things would not be wholesome every day,” replied Hilda.
“I don’t believe that,” said Minnie.
“O Minnie!” cried Jennie, with a shocked air. “You mustn’t contradict people. You mustn’t contradict Aunt Hilda, because she is old.”
“If cakes weren’t wholesome she wouldn’t have them,” said Minnie, ignoring the blue twin’s interruption, and pointing her chubby finger at Mrs. Wyllard. “She can have what she likes, and she is grown up and knows everything. She wouldn’t give us unwholesome things. I know why we don’t have such nice teas at home.”
“Why not, Minnie?” asked Dora, to encourage conversation.
“Because Fräulein is too stingy. I heard cook say so the other day. She is always grumbling about the cream and butter. You don’t grumble about the cream and butter, do you?” she asked, in her point-blank way.
“I’m afraid I’m not so good a housekeeper as the Fräulein,” answered Dora.
“Then I like bad housekeepers best. I shall be a bad housekeeper when I grow up, and there shall always be cakes for tea—ever so many cakes, as there are here. I’ll have some of that, please,” pointing to an amber-tinted pound-cake, “first.”
By this Minnie signified that she meant to eat her way through the varieties of the tea-table.
“And what will Jennie take?” asked Dora, smiling at the blue twin.
“Jennie’s a bilious child,” said Minnie authoritatively; “she ought to have something plain.”
Jennie, with her large blue eyes fixed pathetically on the pound-cake, waited for whatever might be given to her.
“Do you think just one slice of rich cake would make you ill, Jennie?” asked Dora.
“I am sure it would,” said Minnie, ploughing her way through her own slice. “She’s always sick, if she eats rich things. She was sick when we went to see grandma. Grandma isn’t rich, you know, because her husband was a clergyman, and they’re always poor. But she gives us beautiful teas when we go to see her, and lets us run about her garden and pick the fruit, and trample on the beds, and do just as we like; so we don’t mind going to tea with grandma, though she’s old and deaf. Jennie had cherries and pound-cake the last time we went to see grandma, and she was ill all night. You know you were, Jennie.”
The blue twin admitted the fact, and meekly accepted a hunch of sanitarian sponge-cake.
“You must not talk so much, Minnie; you are a perfect nuisance,” said Hilda; and then she looked round hesitatingly once or twice before she asked, “What has become of Mr. Grahame? He generally honours us with his company at afternoon tea.”
“Bothwell has been a little worried this morning,” faltered Dora. “He is not very well.”
Her heart sank within her at the thought that this girl—this girl whom she had once thought of as Bothwell’s future wife—would come in time to know the dark suspicion which hung over him like a poisonous cloud. She would be told by and by that people thought of him as a possible murderer, a wretch who had assailed a defenceless girl, set upon her as a tiger on his prey, hurled her to a dreadful death. She would learn that there were people in the neighbourhood capable of suspecting this very Bothwell Grahame, gentleman and soldier, of so dastardly a crime.
Dora had hardly been able to realise the awfulness of the situation yet. In her desire to comfort her cousin she had made light of the unspoken slander, the cruel taint which had been breathed upon his name. But now as she sat at her tea-table ministering to her two little guests, trying to appear interested in their prattle, her heart was aching as it had not ached since she had been forgiven by Edward Heathcote. From that hour until the strange girl’s death her life had been cloudless. And now a cloud had drifted across her horizon, darkening the sunlight: a cloud that hung heavily over the head of one whom she dearly loved.
Chapter 6.
A Clerical Warning.
The children’s tea-party lasted a long time, and the twins enjoyed themselves prodigiously in the yew-tree arbour, albeit both their hostess and their aunt were curiously absent-minded, and returned vaguest answers to Minnie’s continuous prattle, and to occasional remarks propounded gravely by Jennie between two mouthfuls of cake.
Perhaps the twins enjoyed themselves all the more under this condition of things, for they were allowed to range at will from one dainty to another, and were not worried by those troublesome suggestions of unwholesomeness, which are apt to harass juvenile gourmands.
Tea was over at last, and then they had a game at ball on the grass in front of the fountain; after that they fed the gold fish, until Hilda began to talk of getting them home. It was nearly seven o’clock by this time, and Bothwell had not appeared.
The whole business seemed flat, stale, and unprofitable to Hilda, for want of that familiar presence. He had been such a pleasant companion of late—not attentive or flattering of speech, as young men are to girls they admire. He had said none of those pretty things which call up blushes in girlish cheeks; but he had been kind and brotherly, and Hilda was satisfied to accept such kindness from him. She thought it even more than her due. She was not what is called a high-spirited girl. She did not expect men to bow down and worship her; she did not expect that hearts were to be laid at her feet for her to trample upon them. She had none of the insolence of conscious beauty. If ever she were to love, it would be secretly, meekly, patiently, as Shakespeare’s Helena loved Bertram, with a gentle upward-looking affection, deeming her lover remote and superior as a star.
There had been a time when she thought that Bothwell cared for her a little, and then he had been to her as Bertram. Now he was kind and brotherly, and she was grateful for his kindness.
She was somewhat heavy-hearted as she arranged her disordered hair—rumpled in a final game of romps with the twins—and put on her hat to go home. The donkey was waiting before the old stone porch, and Fräulein Meyerstein had come to assist in escorting the twins.
“I thought Minnie might be troublesome after tea,” she said, as if tea had the effect of champagne upon Minnie’s temperament.
They set out across the fields in the warm glow of evening sunlight, a little procession—the children full of talk and laughter, Hilda more silent than usual. It was harvest-time, and the corn stood in sheaves in one wide field by which they went, a field on the slope of a hill on the edge of the moorland. On the lower side of the field there was a tall overgrown hedge; a hedge full of the glow of sunshine and the colour of wild flowers, red and blue and yellow, an exuberance of starry golden flowers, scattered everywhere amidst the tangle of foliage.
There was a gap here and there in the hedge, where cattle or farm-labourers had made a way for themselves from field to field, and through one of these gaps a man scrambled, and jumped into the path just in front of the donkey.
The animal gave a feeble shy, and the twins screamed, first with