Джеймс Хедли Чейз

И мы очистим город


Скачать книгу

Бентонвиль...

      – За нами следят, шеф, – не поворачивая головы, вдруг сказал таксист.

      Дьюк обернулся и увидел примерно в сотне метров большой темный лимузин. Дымчатый фильтр на лобовом стекле мешал рассмотреть водителя.

      – Ты уверен?

      – Похоже на то. Но не просите, чтобы я оторвался от этой тачки, – не выйдет!

      – Сверни в ближайший переулок, – приказал Дьюк, продолжая наблюдать за лимузином.

      У первого же поворота такси скользнуло в узкую улочку. Лимузин повторил маневр. Дьюк нахмурился и, сунув руку за пазуху, нащупал рукоять пистолета.

      – Как сможешь, снова сверни, – распорядился он, – я дам им еще один шанс.

      – Вы хоть не собираетесь устраивать перестрелку? – Шофер даже вспотел от волнения. – А я-то только что отремонтировал свою старушку!

      – Это тебе не кино, мой мальчик! – презрительно хмыкнул Дьюк. – И к тому же мы не в Чикаго.

      – Не уверен, – с горечью заметил парень, закладывая новый вираж.

      Лимузин продолжал преследование. Дьюк вытащил из кармана пятидолларовую бумажку и сунул таксисту.

      – На следующем повороте поднажми и, прежде чем они успеют выехать следом, резко затормози – я спрыгну.

      – Так-так, теперь вы сами решили устроить кино, – рассмеялся заметно успокоившийся таксист.

      Хитрость удалась на славу, и Дьюк успел спрятаться за дверью ближайшего дома до того, как лимузин на полной скорости влетел в переулок. Водителя разглядеть он так и не сумел, но хотя бы записал номер. Гарри быстро свернул и две минуты спустя уже шел по главной артерии города. В первой попавшейся лавочке он нашел телефон и набрал номер полицейской справочной:

      – Говорит Гарри Дьюк. Это вы, О'Мелли?

      – Да, привет, Гарри. Скажите скорее, что вы думаете о Дистройере? Он должен скакать завтра.

      – Пожалуй, притащится к шапочному разбору. Ставьте-ка лучше на Эль-Нагани.

      О'Мелли рассыпался в благодарностях. Подсказки Дьюка ценились на вес золота.

      – А теперь слушайте внимательно, – продолжал Гарри, – сейчас меня интересует совсем другое. Я хочу узнать, кому принадлежит одна машина. Запишите номер... Можете ответить побыстрее?

      – Это так срочно?

      – Я подожду у телефона.

      Услышав жалобный стон О'Мелли, Дьюк улыбнулся:

      – В чем дело, приятель? Вам больше не нужны мои советы?

      – Погодите, сейчас узнаю, но все-таки, Гарри, постарайтесь не злоупотреблять...

      – Ладно-ладно, прекратите хныкать и поторопитесь.

      В трубке надолго повисло молчание. Наконец послышался голос О'Мелли.

      – Это одна из машин Спейда. Что-нибудь случилось?

      Услышав имя Спейда, Дьюк присвистнул от удивления.

      – Вовсе нет, – сказал он, – просто за рулем сидела потрясная девочка.

      – Что?! И из-за этого вы меня заставили...

      – Ах, дорогой мой, говорю вам, это нечто сногсшибательное, иначе я бы вас