Arthur Conan Doyle

Historical Novels & Novellas of Sir Arthur Conan Doyle


Скачать книгу

mouth opened, and he stood staring with his knees bent and his spread-fingered hands up, the most hideous picture of fear that I have ever seen.

      ‘You, Charles, you!’ he stammered, hawking up each word.

      ‘Yes, me,’ said the other, smiling grimly.

      ‘A police agent all the time! You who were the very soul of our society! You who were in our inmost council! You who led us on! Oh, Charles, you have not the heart! I think I hear them coming, Charles. Let me pass; I beg and implore you to let me pass.’

      The granite face shook slowly from side to side.

      ‘But why me? Why not Toussac?’

      ‘If the dog had crippled Toussac, why then I might have had you both. But friend Toussac is rather vigorous for a thin little fellow like me. No, no, my good Lucien, you are destined to be the trophy of my bow and my spear, and you must reconcile yourself to the fact.’

      Lesage slapped his forehead as if to assure himself that he was not dreaming.

      ‘A police agent!’ he repeated, ‘Charles a police agent!’

      ‘I thought it would surprise you.’

      ‘But you were the most republican of us all. We were none of us advanced enough for you. How often have we gathered round you, Charles, to listen to your philosophy! And there is Sibylle, too! Don’t tell me that Sibylle was a police spy also. But you are joking, Charles. Say that you are joking!’

      The man relaxed his grim features, and his eyes puckered with amusement.

      ‘Your astonishment is very flattering,’ said he. ‘I confess that I thought that I played my part rather cleverly. It is not my fault that these bunglers unleashed their hound, but at least I shall have the credit of having made a single-handed capture of one very desperate and dangerous conspirator.’ He smiled drily at this description of his prisoner. ‘The Emperor knows how to reward his friends,’ he added, ‘and also how to punish his enemies.’

      All this time he had held his hand in his bosom, and now he drew it out so far as to show the brass gleam of a pistol butt.

      ‘It is no use,’ said he, in answer to some look in the other’s eye. ‘You stay in the hut, alive or dead.’

      Lesage put his hands to his face and began to cry with loud, helpless sobbings.

      ‘Why, you have been worse than any of us, Charles,’ he moaned. ‘It was you who told Toussac to kill the man from Bow Street, and it was you also who set fire to the house in the Rue Basse de la Rampart. And now you turn on us!’

      ‘I did that because I wished to be the one to throw light upon it all —and at the proper moment.’

      ‘That is very fine, Charles, but what will be thought about that when I make it all public in my own defence? How can you explain all that to your Emperor? There is still time to prevent my telling all that I know about you.’

      ‘Well, really, I think that you are right, my friend,’ said the other, drawing out his pistol and cocking it. ‘Perhaps I did go a little beyond my instructions in one or two points, and, as you very properly remark, there is still time to set it right. It is a matter of detail whether I give you up living or give you up dead, and I think that, on the whole, it had better be dead.’

      It had been horrible to see Toussac tear the throat out of the hound, but it had not made my flesh creep as it crept now. Pity was mingled with my disgust for this unfortunate young man, who had been fitted by Nature for the life of a retired student or of a dreaming poet, but who had been dragged by stronger wills than his own into a part which no child could be more incapable of playing. I forgave him the trick by which he had caught me and the selfish fears to which he had been willing to sacrifice me. He had flung himself down upon the ground, and floundered about in a convulsion of terror, whilst his terrible little companion, with his cynical smile, stood over him with his pistol in his hand. He played with the helpless panting coward as a cat might with a mouse; but I read in his inexorable eyes that it was no jest, and his finger seemed to be already tightening upon his trigger. Full of horror at so cold-blooded a murder, I pushed open my crazy cupboard, and had rushed out to plead for the victim, when there came a buzz of voices and a clanking of steel from without. With a stentorian shout of ‘In the name of the Emperor!’ a single violent wrench tore the door of the hut from its hinges.

      It was still blowing hard, and through the open doorway I could see a thick cluster of mounted men, with plumes slanted and mantles flapping, the rain shining upon their shoulders. At the side the light from the hut struck upon the heads of two beautiful horses, and upon the heavy red-toupeed busbies of the hussars who stood at their heads. In the doorway stood another hussar—a man of high rank, as could be seen from the richness of his dress and the distinction of his bearing. He was booted to the knees, with a uniform of light blue and silver, which his tall, slim, light-cavalry figure suited to a marvel. I could not but admire the way in which he carried himself, for he never deigned to draw the sword which shone at his side, but he stood in the doorway glancing round the blood-bespattered hut, and staring at its occupants with a very cool and alert expression. He had a handsome face, pale and clear-cut, with a bristling moustache, which cut across the brass chin-chain of his busby.

      ‘Well,’ said he, ‘well?’

      The older man had put his pistol back into the breast of his brown coat.

      ‘This is Lucien Lesage,’ said he.

      The hussar looked with disgust at the prostrate figure upon the floor.

      ‘A pretty conspirator!’ said he. ‘Get up, you grovelling hound! Here, Gerard, take charge of him and bring him into camp.’

      A younger officer with two troopers at his heels came clanking in to the hut, and the wretched creature, half swooning, was dragged out into the darkness.

      ‘Where is the other—the man called Toussac?’

      ‘He killed the hound and escaped. Lesage would have got away also had I not prevented him. If you had kept the dog in leash we should have had them both, but as it is, Colonel Lasalle, I think that you may congratulate me.’ He held out his hand as he spoke, but the other turned abruptly on his heel.

      ‘You hear that, General Savary?’ said he, looking out of the door. ‘Toussac has escaped.’

      A tall, dark young man appeared within the circle of light cast by the lamp. The agitation of his handsome swarthy face showed the effect which the news had upon him.

      ‘Where is he then?’

      ‘It is a quarter of an hour since he got away.’

      ‘But he is the only dangerous man of them all. The Emperor will be furious. In which direction did he fly?’

      ‘It must have been inland.’

      ‘But who is this?’ asked General Savary, pointing at me. ‘I understood from your information that there were only two besides yourself, Monsieur —.’

      ‘I had rather no names were mentioned,’ said the other abruptly.

      ‘I can well understand that,’ General Savary answered with a sneer.

      ‘I would have told you that the cottage was the rendezvous, but it was not decided upon until the last moment. I gave you the means of tracking Toussac, but you let the hound slip. I certainly think that you will have to answer to the Emperor for the way in which you have managed the business.’

      ‘That, sir, is our affair,’ said General Savary sternly. ‘In the meantime you have not told us who this person is.’

      It seemed useless for me to conceal my identity, since I had a letter in my pocket which would reveal it.

      ‘My name is Louis de Laval,’ said I proudly.

      I may confess that I think we had exaggerated our own importance over in England. We had thought that all France was wondering