Тесс Герритсен

Считать виновной


Скачать книгу

он обращается с людьми… как использует. Например, своих работников.

      – Итак, вы увидели настоящего Ричарда и разлюбили его.

      – Да. Я перестала с ним встречаться. – Миранда выдохнула, словно самое трудное, самое болезненное осталось позади. – Это было месяц назад.

      – Вы злились на него?

      – Скорее, чувствовала себя преданной. Обманутой. Все оказалось ложью.

      – Так вы рассердились на него?

      – Наверное.

      – Получается, вы целый месяц злились на мистера Тримейна.

      – Иногда. Но еще больше я злилась на себя. За то, что была такой дурой. И он не оставлял меня в покое. Постоянно звонил, говорил, что хочет все вернуть.

      – Это вас тоже злило.

      – Конечно.

      – Злило так, что вы решили его убить?

      Миранда вскинула голову:

      – Нет.

      – Злило так, что вы схватили кухонный нож?

      – Нет!

      – Злило так, что вошли в спальню – вашу спальню, где он лежал голый на кровати, – и ударили его ножом в грудь?

      – Нет! Нет! Нет! – выкрикнула она и всхлипнула. Отраженный эхом звук собственного голоса в этой голой, холодной коробке показался ей чужим криком. Миранда уронила голову на руки. – Нет… – Она начала подниматься со стула – хватит с нее этих ужасных вопросов и…

      – Сядьте, мисс Вуд. Мы еще не закончили. Миранда послушно опустилась на сиденье.

      – Я не убивала его. – Голос предательски дрогнул. – Я же говорила, что нашла его на моей кровати. Вернулась домой, а он лежит…

      – Мисс Вуд…

      – Когда это случилось, я была на берегу. Сидела на скамейке. Я же говорила! Но никто не слушает. Никто не верит. Никто…

      – Мисс Вуд, у меня есть еще несколько вопросов.

      Ответить Миранда уже не могла – по ее щекам катились слезы, и лейтенант Меррифилд слышал только всхлипы. Подождав немного, он выключил магнитофон.

      – Ладно. Сделаем перерыв на час. Потом продолжим.

      Миранда не шелохнулась. Она слышала, как скрипнул стул, как Меррифилд вышел из комнаты, как закрылась дверь. Немного погодя дверь снова открылась.

      – Мисс Вуд? Я отведу вас в камеру.

      Миранда медленно поднялась и повернулась к выходу. Стоявший у порога молодой полицейский доброжелательно улыбнулся ей. Судя по нашивке, его фамилия была Снайп. Она смутно помнила, что видела его когда-то, в прошлой жизни… до тюрьмы. Да, точно. Однажды, на Рождество, он разорвал ее штрафной талон. Галантный жест. Интересно, что он думает о ней теперь, когда все считают ее убийцей.

      Миранда послушно вышла за ним в коридор. В дальнем углу лейтенант Меррифилд вполголоса доказывал что-то шефу местной полиции Тиббетсу. Дабы не мешать им, вежливый Снайп повел задержанную в противоположную сторону. Но далеко она не ушла – сбилась с шагу, споткнулась и остановилась.

      В другом конце коридора стоял и смотрел на нее незнакомый мужчина. Никогда раньше Миранда его не видела, потому что если бы видела, то наверняка бы запомнила. Засунув руки в карманы, он стоял неприступным препятствием, огромный, широкоплечий. Стоял прямо перед