потому, что вы не искали меня.
– Я и не думал, что вы на самом деле примете мое предложение и полетите в Бразилию.
Я пробурчала:
– И я не думала.
Водитель такси посмотрел на нас и спросил:
– Вы ехать вместе?
Удивив меня, Картер ответил. По-португальски. И язык, который казался мне резким и неприятным пару минут назад, внезапно зазвучал сексуально и романтично.
Он повернулся ко мне и спросил по-английски:
– В каком отеле вы остановитесь?
– Я как раз пыталась это выяснить с небольшой помощью от Гугла. Вы можете что-то мне порекомендовать?
– Вы доверяете мне, чтобы я выбрал вам место для ночлега?
Я минуту размышляла. Это было нелогично, я сама это понимала, но я действительно доверила ему выбор отеля для меня. Бог знает почему.
– Полагаю, да.
Этот ответ удостоился еще одной сексуальной улыбки, которая возбудила меня сильнее, чем все события прошедшего года.
Спустя почти полчаса мы наконец выехали на шоссе и очутились в фешенебельном жилом квартале.
– Barra de Tijuca, – прочитала я вслух название улицы.
– Очень хорошо. Я, наверное, должен предупредить вас. Возможно, это не тот тип отеля, к которому вы привыкли.
– Что вы хотите сказать?
– Просто мне кажется, что вы из тех женщин, которые предпочитают элитные отели со спа-салоном.
Хотя это было именно тем, что я искала в Гугле, это прозвучало осуждающе. Я сразу ощетинилась.
– Что плохого в элитных отелях? Иногда во время путешествия девушке необходимы массаж и пенистая ванна.
– Ну, вы точно не получите этого там, куда мы направляемся. – Картер поймал мой взгляд. – Если только не я буду делать вам массаж.
Я покраснела, и Картер засмеялся.
– Вы действительно чертовски привлекательны. Я не уверен, что сексуальнее – то, что вы доверили мне отвезти вас в отель, или то, что мысль о массаже втайне понравилась вам.
– Вовсе нет!
Я возразила так поспешно, что это лишь подтвердило, что он прав.
Он наклонился ко мне.
– Нет, понравилась.
– Вы заблуждаетесь.
– Очень жаль. Мне говорили, что я прекрасно работаю руками.
Он выставил вперед руки и стал рассматривать их. Большие руки. Руки, которые выглядели так, словно они привыкли выполнять физическую работу, когда он не находился за штурвалом самолета.
Черт.
Мне необходимо было восстановить контроль как над своим телом, так и над этим разговором.
– На самом деле я слышала, что вы отлично… орудуете руками.
Картер нахмурился.
– Ваш экипаж. Они что-то упоминали.
– Что именно?
– Это неважно.
Картер явно хотел выудить у меня больше информации, но тут такси остановилось. Я огляделась по сторонам.
– Где мы?
Мы все еще находились в жилом квартале.
– Гостевой дом «Мария Роза Рио».
– Вы хотите сказать, что это полупансион с завтраком?
– Скорее