he not bring heaven-borne fire that we might be warm? Did he not draw the sun, moon, and stars, from their holes that we might see? Did he not teach us that we might fight the Spirits of Famine and of Frost? But now Jelchs is angry with his children, and they are grown to a handful, and he will not help.
‘For they have forgotten him, and done evil things, and trod bad trails, and taken his enemies into their lodges to sit by their fires. And the Raven is sorrowful at the wickedness of his children; but when they shall rise up and show they have come back, he will come out of the darkness to aid them. O brothers! the Fire-Bringer has whispered messages to thy Shaman; the same shall ye hear. Let the young men take the young women to their lodges; let them fly at the throat of the Wolf; let them be undying in their enmity! Then shall their women become fruitful and they shall multiply into a mighty people! And the Raven shall lead great tribes of their fathers and their fathers’ fathers from out of the North; and they shall beat back the Wolves till they are as last year’s campfires; and they shall again come to rule over all the land! ‘Tis the message of Jelchs, the Raven.’ This foreshadowing of the Messiah’s coming brought a hoarse howl from the Sticks as they leaped to their feet. Mackenzie slipped the thumbs of his mittens and waited. There was a clamor for the ‘Fox,’ not to be stilled till one of the young men stepped forward to speak.
‘Brothers! The Shaman has spoken wisely. The Wolves have taken our women, and our men are childless. We are grown to a handful. The Wolves have taken our warm furs and given for them evil spirits which dwell in bottles, and clothes which come not from the beaver or the lynx, but are made from the grass.
And they are not warm, and our men die of strange sicknesses. I, the Fox, have taken no woman to wife; and why? Twice have the maidens which pleased me gone to the camps of the Wolf. Even now have I laid by skins of the beaver, of the moose, of the cariboo, that I might win favor in the eyes of Thling-Tinneh, that I might marry Zarinska, his daughter. Even now are her snowshoes bound to her feet, ready to break trail for the dogs of the Wolf. Nor do I speak for myself alone.
As I have done, so has the Bear. He, too, had fain been the father of her children, and many skins has he cured thereto. I speak for all the young men who know not wives. The Wolves are ever hungry. Always do they take the choice meat at the killing. To the Ravens are left the leavings.
‘There is Gugkla,’ he cried, brutally pointing out one of the women, who was a cripple.
‘Her legs are bent like the ribs of a birch canoe. She cannot gather wood nor carry the meat of the hunters. Did the Wolves choose her?’ ‘Ai! ai!’ vociferated his tribesmen.
‘There is Moyri, whose eyes are crossed by the Evil Spirit. Even the babes are affrighted when they gaze upon her, and it is said the baldface gives her the trail.
‘Was she chosen?’ Again the cruel applause rang out.
‘And there sits Pischet. She does not hearken to my words. Never has she heard the cry of the chit-chat, the voice of her husband, the babble of her child.
‘She lives in the White Silence. Cared the Wolves aught for her? No! Theirs is the choice of the kill; ours is the leavings.
‘Brothers, it shall not be! No more shall the Wolves slink among our campfires. The time is come.’ A great streamer of fire, the aurora borealis, purple, green, and yellow, shot across the zenith, bridging horizon to horizon. With head thrown back and arms extended, he swayed to his climax.
‘Behold! The spirits of our fathers have arisen and great deeds are afoot this night!’ He stepped back, and another young man somewhat diffidently came forward, pushed on by his comrades. He towered a full head above them, his broad chest defiantly bared to the frost. He swung tentatively from one foot to the other.
Words halted upon his tongue, and he was ill at ease. His face was horrible to look upon, for it had at one time been half torn away by some terrific blow. At last he struck his breast with his clenched fist, drawing sound as from a drum, and his voice rumbled forth as does the surf from an ocean cavern.
‘I am the Bear,—the Silver-Tip and the Son of the Silver-Tip! When my voice was yet as a girl’s, I slew the lynx, the moose, and the cariboo; when it whistled like the wolverines from under a cache, I crossed the Mountains of the South and slew three of the White Rivers; when it became as the roar of the Chinook, I met the baldfaced grizzly, but gave no trail.’ At this he paused, his hand significantly sweeping across his hideous scars.
‘I am not as the Fox. My tongue is frozen like the river. I cannot make great talk. My words are few. The Fox says great deeds are afoot this night. Good! Talk flows from his tongue like the freshets of the spring, but he is chary of deeds.
‘This night shall I do battle with the Wolf. I shall slay him, and Zarinska shall sit by my fire. The Bear has spoken.’ Though pandemonium raged about him, ‘Scruff’ Mackenzie held his ground.
Aware how useless was the rifle at close quarters, he slipped both holsters to the fore, ready for action, and drew his mittens till his hands were barely shielded by the elbow gauntlets. He knew there was no hope in attack en masse, but true to his boast, was prepared to die with teeth fast-locked. But the Bear restrained his comrades, beating back the more impetuous with his terrible fist. As the tumult began to die away, Mackenzie shot a glance in the direction of Zarinska. It was a superb picture. She was leaning forward on her snowshoes, lips apart and nostrils quivering, like a tigress about to spring. Her great black eyes were fixed upon her tribesmen, in fear and defiance. So extreme the tension, she had forgotten to breathe. With one hand pressed spasmodically against her breast and the other as tightly gripped about the dogwhip, she was as turned to stone. Even as he looked, relief came to her. Her muscles loosened; with a heavy sigh she settled back, giving him a look of more than love—of worship.
Thling-Tinneh was trying to speak, but his people drowned his voice. Then Mackenzie strode forward. The Fox opened his mouth to a piercing yell, but so savagely did Mackenzie whirl upon him that he shrank back, his larynx all agurgle with suppressed sound. His discomfiture was greeted with roars of laughter, and served to soothe his fellows to a listening mood.
‘Brothers! The White Man, whom ye have chosen to call the Wolf, came among you with fair words. He was not like the Innuit; he spoke not lies. He came as a friend, as one who would be a brother. But your men have had their say, and the time for soft words is past.
‘First, I will tell you that the Shaman has an evil tongue and is a false prophet, that the messages he spake are not those of the Fire-Bringer. His ears are locked to the voice of the Raven, and out of his own head he weaves cunning fancies, and he has made fools of you. He has no power.
‘When the dogs were killed and eaten, and your stomachs were heavy with untanned hide and strips of moccasins; when the old men died, and the old women died, and the babes at the dry dugs of the mothers died; when the land was dark, and ye perished as do the salmon in the fall; aye, when the famine was upon you, did the Shaman bring reward to your hunters? did the Shaman put meat in your bellies? Again I say, the Shaman is without power. Thus I spit upon his face!’ Though taken aback by the sacrilege, there was no uproar. Some of the women were even frightened, but among the men there was an uplifting, as though in preparation or anticipation of the miracle. All eyes were turned upon the two central figures. The priest realized the crucial moment, felt his power tottering, opened his mouth in denunciation, but fled backward before the truculent advance, upraised fist, and flashing eyes, of Mackenzie. He sneered and resumed.
‘Was I stricken dead? Did the lightning burn me? Did the stars fall from the sky and crush me? Pish! I have done with the dog. Now will I tell you of my people, who are the mightiest of all the peoples, who rule in all the lands. At first we hunt as I hunt, alone.
‘After that we hunt in packs; and at last, like the cariboo-run, we sweep across all the land.
‘Those whom we take into our lodges live; those who will not come die. Zarinska is a comely maiden, full and strong, fit to become the mother of Wolves. Though I die, such shall she become; for my brothers are many, and they will follow the scent of my dogs.
‘Listen to the Law of the Wolf: Whoso taketh the life of one Wolf,