Robert Barr

ROBERT BARR Ultimate Collection: 20 Novels & 65+ Detective Stories


Скачать книгу

I couldn't do better, I would be tempted to take that two thousand a year offer of yours and——"

      "It wasn't an offer of mine," cried the girl hastily. "Perhaps the lady I was thinking of wouldn't have agreed to it, even if I had spoken to her about it."

      "That is quite true; still, I think if she had seen me in this outfit she would have thought me worth the money."

      "You think you can make more than two thousand a year out in South Africa? You have become very hopeful all in a moment. It seems to me that a man who thinks he can make two thousand a year is very foolish to let himself out at two guineas an evening."

      "Do you know, Miss Linderham, that was just what I thought myself, and I told the respectable Spink so, too. I told him I had had an offer of two thousand a year in his own line of business. He said that no firm in London could afford the money. 'Why,' he cried, waxing angry, 'I could get a Duke for that.'"

      "'Well,' I replied, 'it is purely a matter of business with me. I was offered two thousand pounds a year as ornamental man by a most charming young lady, who has a studio in South Kensington, and who is herself, when dressed up as an artist, prettier than any picture that ever entered the Royal Academy'; that's what I told Spink."

      The girl looked up at him, first with indignation in her eyes, and then with a smile hovering about her pretty lips.

      "You said nothing of the sort," she answered, "for you knew nothing about this studio at that time, so you see I am not going to emulate your dishonesty by pretending not to know you are referring to me."

      "My dishonesty!" exclaimed the young man, with protest in his voice. "I am the most honest, straightforward person alive, and I believe I would take your two thousand a year offer if I didn't think I could do better."

      "Where, in South Africa?"

      "No, in South Kensington. I think that when the lady learns how useful I could be around a studio—oh, I could learn to wash brushes, sweep out the room, prepare canvases, light the fire; and how nicely I could hand around cups of tea when she had her 'At Homes,' and exhibited her pictures! When she realises this, and sees what a bargain she is getting, I feel almost certain she will not make any terms at all."

      The young man sprang from the table, and the girl rose from her chair, a look almost of alarm in her face. He caught her by the arms.

      "What do you think, Miss Linderham? You know the lady. Don't you think she would refuse to have anything to do with a cad like Billy Heckle, rich as he is, and would prefer a humble, hard-working farmer from the Cape?"

      The girl did not answer his question.

      "Are you going to break my arms as you threatened to do his wrists last night?"

      "Maggie," he whispered, in a low voice, with an intense ring in it, "I am going to break nothing but my own heart if you refuse me."

      The girl looked up at him with a smile.

      "I knew when you came in you weren't going to South Africa, Dick," was all she said; and he, taking advantage of her helplessness, kissed her.

      Purification.

       Table of Contents

      Eugène Caspilier sat at one of the metal tables of the Café Égalité, allowing the water from the carafe to filter slowly through a lump of sugar and a perforated spoon into his glass of absinthe. It was not an expression of discontent that was to be seen on the face of Caspilier, but rather a fleeting shade of unhappiness which showed he was a man to whom the world was being unkind. On the opposite side of the little round table sat his friend and sympathising companion, Henri Lacour. He sipped his absinthe slowly, as absinthe should be sipped, and it was evident that he was deeply concerned with the problem that confronted his comrade.

      "Why, in Heaven's name, did you marry her? That, surely, was not necessary."

      Eugène shrugged his shoulders. The shrug said plainly, "Why, indeed?

       Ask me an easier one."

      For some moments there was silence between the two. Absinthe is not a liquor to be drunk hastily, or even to be talked over too much in the drinking. Henri did not seem to expect any other reply than the expressive shrug, and each man consumed his beverage dreamily, while the absinthe, in return for this thoughtful consideration, spread over them its benign influence, gradually lifting from their minds all care and worry, dispersing the mental clouds that hover over all men at times, thinning the fog until it disappeared, rather than rolling the vapour away, as the warm sun dissipates into invisibility the opaque morning mists, leaving nothing but clear air, all round, and a blue sky overhead.

      "A man must live," said Caspilier at last; "and the profession of decadent poet is not a lucrative one. Of course there is undying fame in the future, but then we must have our absinthe in the present. Why did I marry her, you ask? I was the victim of my environment. I must write poetry; to write poetry, I must live; to live, I must have money; to get money, I was forced to marry. Valdorême is one of the best pastry-cooks in Paris; is it my fault, then, that the Parisians have a greater love for pastry than for poetry? Am I to blame that her wares are more sought for at her shop than are mine at the booksellers'? I would willingly have shared the income of the shop with her without the folly of marriage, but Valdorême has strange, barbaric notions which were not overturnable by civilised reason. Still my action was not wholly mercenary, nor indeed mainly so. There was a rhythm about her name that pleased me. Then she is a Russian, and my country and hers were at that moment in each other's arms, so I proposed to Valdorême that we follow the national example. But, alas! Henri, my friend, I find that even ten years' residence in Paris will not eliminate the savage from the nature of a Russian. In spite of the name that sounds like the soft flow of a rich mellow wine, my wife is little better than a barbarian. When I told her about Tenise, she acted like a mad woman— drove me into the streets."

      "But why did you tell her about Tenise?"

      "Pourquoi? How I hate that word! Why! Why!! Why!!! It dogs one's actions like a bloodhound, eternally yelping for a reason. It seems to me that a11 my life I have had to account to an inquiring why. I don't know why I told her; it did not appear to be a matter requiring any thought or consideration. I spoke merely because Tenise came into my mind at the moment. But after that, the deluge; I shudder when I think of it."

      "Again the why?" said the poet's friend. "Why not cease to think of conciliating your wife? Russians are unreasoning aborigines. Why not take up life in a simple poetic way with Tenise, and avoid the Rue de Russie altogether?"

      Caspilier sighed gently. Here fate struck him hard. "Alas! my friend, it is impossible. Tenise is an artist's model, and those brutes of painters who get such prices for their daubs, pay her so little each week that her wages would hardly keep me in food and drink. My paper, pens, and ink I can get at the cafés, but how am I to clothe myself? If Valdorême would but make us a small allowance, we could be so happy. Valdorême is madame, as I have so often told her, and she owes me something for that; but she actually thinks that because a man is married he should come dutifully home like a bourgeois grocer. She has no poetry, no sense of the needs of a literary man, in her nature."

      Lacour sorrowfully admitted that the situation had its embarrassments. The first glass of absinthe did not show clearly how they were to be met, but the second brought bravery with it, and he nobly offered to beard the Russian lioness in her den, explain the view Paris took of her unjustifiable conduct, and, if possible, bring her to reason.

      Caspilier's emotion overcame him, and he wept silently, while his friend, in eloquent language, told how famous authors, whose names were France's proudest possession, had been forgiven by their wives for slight lapses from strict domesticity, and these instances, he said, he would recount to Madame Valdorême, and so induce her to follow such illustrious examples.

      The two comrades embraced and separated; the friend to use his influence and powers of persuasion with Valdorême; the husband to tell Tenise how blessed they were in having