Plato

THE COMPLETE WORKS OF PLATO


Скачать книгу

say, are the evils which are future; and the hopeful are the good or not evil things which are future. Do you or do you not agree with me?

      NICIAS: I agree.

      SOCRATES: And the knowledge of these things you call courage?

      NICIAS: Precisely.

      SOCRATES: And now let me see whether you agree with Laches and myself as to a third point.

      NICIAS: What is that?

      SOCRATES: I will tell you. He and I have a notion that there is not one knowledge or science of the past, another of the present, a third of what is likely to be best and what will be best in the future; but that of all three there is one science only: for example, there is one science of medicine which is concerned with the inspection of health equally in all times, present, past, and future; and one science of husbandry in like manner, which is concerned with the productions of the earth in all times. As to the art of the general, you yourselves will be my witnesses that he has an excellent foreknowledge of the future, and that he claims to be the master and not the servant of the soothsayer, because he knows better what is happening or is likely to happen in war: and accordingly the law places the soothsayer under the general, and not the general under the soothsayer. Am I not correct in saying so, Laches?

      LACHES: Quite correct.

      SOCRATES: And do you, Nicias, also acknowledge that the same science has understanding of the same things, whether future, present, or past?

      NICIAS: Yes, indeed Socrates; that is my opinion.

      SOCRATES: And courage, my friend, is, as you say, a knowledge of the fearful and of the hopeful?

      NICIAS: Yes.

      SOCRATES: And the fearful, and the hopeful, are admitted to be future goods and future evils?

      NICIAS: True.

      SOCRATES: And the same science has to do with the same things in the future or at any time?

      NICIAS: That is true.

      SOCRATES: Then courage is not the science which is concerned with the fearful and hopeful, for they are future only; courage, like the other sciences, is concerned not only with good and evil of the future, but of the present and past, and of any time?

      NICIAS: That, as I suppose, is true.

      SOCRATES: Then the answer which you have given, Nicias, includes only a third part of courage; but our question extended to the whole nature of courage: and according to your view, that is, according to your present view, courage is not only the knowledge of the hopeful and the fearful, but seems to include nearly every good and evil without reference to time. What do you say to that alteration in your statement?

      NICIAS: I agree, Socrates.

      SOCRATES: But then, my dear friend, if a man knew all good and evil, and how they are, and have been, and will be produced, would he not be perfect, and wanting in no virtue, whether justice, or temperance, or holiness? He would possess them all, and he would know which were dangers and which were not, and guard against them whether they were supernatural or natural; and he would provide the good, as he would know how to deal both with gods or men.

      NICIAS: I think, Socrates, that there is a great deal of truth in what you say.

      SOCRATES: But then, Nicias, courage, according to this new definition of yours, instead of being a part of virtue only, will be all virtue?

      NICIAS: It would seem so.

      SOCRATES: But we were saying that courage is one of the parts of virtue?

      NICIAS: Yes, that was what we were saying.

      SOCRATES: And that is in contradiction with our present view?

      NICIAS: That appears to be the case.

      SOCRATES: Then, Nicias, we have not discovered what courage is.

      NICIAS: We have not.

      LACHES: And yet, friend Nicias, I imagined that you would have made the discovery, when you were so contemptuous of the answers which I made to Socrates. I had very great hopes that you would have been enlightened by the wisdom of Damon.

      NICIAS: I perceive, Laches, that you think nothing of having displayed your ignorance of the nature of courage, but you look only to see whether I have not made a similar display; and if we are both equally ignorant of the things which a man who is good for anything should know, that, I suppose, will be of no consequence. You certainly appear to me very like the rest of the world, looking at your neighbour and not at yourself. I am of opinion that enough has been said on the subject which we have been discussing; and if anything has been imperfectly said, that may be hereafter corrected by the help of Damon, whom you think to laugh down, although you have never seen him, and with the help of others. And when I am satisfied myself, I will freely impart my satisfaction to you, for I think that you are very much in want of knowledge.

      LACHES: You are a philosopher, Nicias; of that I am aware: nevertheless I would recommend Lysimachus and Melesias not to take you and me as advisers about the education of their children; but, as I said at first, they should ask Socrates and not let him off; if my own sons were old enough, I would have asked him myself.

      NICIAS: To that I quite agree, if Socrates is willing to take them under his charge. I should not wish for any one else to be the tutor of Niceratus. But I observe that when I mention the matter to him he recommends to me some other tutor and refuses himself. Perhaps he may be more ready to listen to you, Lysimachus.

      LYSIMACHUS: He ought, Nicias: for certainly I would do things for him which I would not do for many others. What do you say, Socrates—will you comply? And are you ready to give assistance in the improvement of the youths?

      SOCRATES: Indeed, Lysimachus, I should be very wrong in refusing to aid in the improvement of anybody. And if I had shown in this conversation that I had a knowledge which Nicias and Laches have not, then I admit that you would be right in inviting me to perform this duty; but as we are all in the same perplexity, why should one of us be preferred to another? I certainly think that no one should; and under these circumstances, let me offer you a piece of advice (and this need not go further than ourselves). I maintain, my friends, that every one of us should seek out the best teacher whom he can find, first for ourselves, who are greatly in need of one, and then for the youth, regardless of expense or anything. But I cannot advise that we remain as we are. And if any one laughs at us for going to school at our age, I would quote to them the authority of Homer, who says, that

      'Modesty is not good for a needy man.'

      Let us then, regardless of what may be said of us, make the education of the youths our own education.

      LYSIMACHUS: I like your proposal, Socrates; and as I am the oldest, I am also the most eager to go to school with the boys. Let me beg a favour of you: Come to my house to-morrow at dawn, and we will advise about these matters. For the present, let us make an end of the conversation.

      SOCRATES: I will come to you to-morrow, Lysimachus, as you propose, God willing.

      Lysis

       Table of Contents

      No answer is given in the Lysis to the question, 'What is Friendship?' any more than in the Charmides to the question, 'What is Temperance?' There are several resemblances in the two Dialogues: the same youthfulness and sense of beauty pervades both of them; they are alike rich in the description of Greek life. The question is again raised of the relation of knowledge to virtue and good, which also recurs in the Laches; and Socrates appears again as the elder friend of the two boys, Lysis and Menexenus. In the Charmides, as also in the Laches, he is described as middleaged; in the Lysis he is advanced in years.

      The Dialogue consists of two scenes or conversations which seem to have no relation to