Александр Авраменко

Молот


Скачать книгу

принципе пока ничего, – сказал Незуми. – Мы бы порекомендовали вам, Ваше Величество, пока хорошенько отдохнуть. Когда начнется война, времени на отдых у вас не будет, в отличие от нас. Возьмите детей, съездите на рыбалку…

      – Точно! – Короб хлопнул ладонью по столу. – Скатайтесь, так сказать, семейством! Мы тут раскопали старые данные и проверили при помощи спутника – на той стороне континента есть шикарные места для отдыха! Координаты я сейчас…

      Он торопливо набрал что-то на своем планшете, и через мгновение коммуникатор Прогноста пискнул, давая знать, что информация у него в памяти. Иван удивленно взглянул на подчиненных, а потом у него защемило в груди – он разгадал их нехитрую уловку. Соратники просто хотели отвлечь его от плохих мыслей, надеясь, что отдых с детьми заставит хотя бы немного успокоиться и пережить потерю Явары.

      Де Берг поднялся.

      – Хорошо. Уговорили. Тогда оставляю все на вас. Если что-то срочное – выходите на связь.

      Все вскочили, дружно отдали честь, прижав сжатый кулак к груди:

      – Во славу Империи!

      – Во славу Империи!..

      Иван стремительным шагом вошел в гостиную, где дети занимались с Ююкой непонятным на первый взгляд, но явно интересным делом. При виде вошедшего мужчины тайхотсу поспешно вскочила из-за стола и согнулась в привычном поклоне:

      – Ваше Величество…

      – Собирайся.

      – Куда?

      – И вы, дети, тоже.

      – Куда, папа?

      Иван через силу улыбнулся:

      – Едем на рыбалку.

      – На рыбалку?!

      – Да! Короб нашел прелестное местечко, а у меня выдалось несколько свободных дней. Так что, Ююка, бери своих девчонок из охраны, походный дом, гражданскую одежду для всех, и грузимся в транспорт.

      – Сколько мы будем отсутствовать?

      Иван на мгновение задумался:

      – Дней пять – семь. Вряд ли больше.

      – Да, Ваше Величество…

      – Хм…

      – Вы чем-то недовольны, Ваше Величество?

      На лице молодой женщины появился испуг, и де Берг поторопился исправить ситуацию.

      – Понимаешь, Ююка, с одной стороны – ты мать моей дочери. С другой – и не моя жена. Но в любом случае по Врединке ты – моя родственница. Так что разрешаю обращаться ко мне по имени либо, на худой конец, по фамилии, когда мы не на службе. А сейчас как раз такая ситуация. Поняла?

      – Да, господин… де Берг.

      – Тем лучше. В общем, собирайтесь, грузитесь. И – двигаем!

      – Ура!..

      Оба ребенка с радостным визгом повисли на отце, а тайхотсу сразу засуетилась, поспешив к дверям комнаты, но вдруг обернулась и, слегка покраснев, спросила:

      – Господин де Берг, а там можно будет купаться?

      Иван пожал плечами, но потом пояснил:

      – Там много озер и водопадов. Так что, думаю, место для купания найдем.

      – Хорошо, господин!

      Иван склонился к прижавшимся к нему детям:

      – А вы что стоите? Бегите, тоже собирайтесь! Одежду, игрушки,