Мисс Марпл заботливо усадили в машину, и она внезапно решила ехать в магазин «Робинсон и Кливер», чтобы посмотреть на богатый выбор настоящего льняного белья. Она, страшно довольная, сидела в такси и чувствовала себя именно так, как ей обещал швейцар, – королевой. Голова ее была занята приятными мыслями о льняных простынях, льняных наволочках и нормальных столовых и кухонных скатертях, а не этих новомодных, с изображениями бананов, инжира или дрессированных собачек и прочих отвлекающих рисунков, которые так раздражают.
Леди Седжвик подошла к стойке администратора:
– Мистер Хамфрис у себя?
– Да, леди Седжвик, – ответила мисс Горриндж несколько удивленно.
Леди Седжвик прошла за стойку, постучала и вошла, не дожидаясь ответа.
Мистер Хамфрис поднял голову:
– Чем могу?..
– Кто нанял этого Майкла Гормана?
Мистер Хамфрис слегка засуетился:
– Парфитт уволился – он месяц назад попал в автомобильную катастрофу. Пришлось его срочно заменить. Нам показалось, что этот человек вполне подойдет. Хорошие характеристики… бывший военнослужащий… прекрасный послужной список. Может быть, не слишком умен, но это иногда даже к лучшему. Вам известно что-нибудь порочащее его?
– Достаточно того, что я не желаю видеть его здесь.
– Если вы настаиваете, – медленно проговорил Хамфрис, – мы его уволим…
– Нет, – медленно произнесла леди Седжвик. – Нет, уже поздно. Ладно.
Глава 6
1
– Эльвира!
– Привет, Бриджет.
Эльвира Блейк прошла через парадную дверь дома номер 180 по Онслоу-сквер. Ее подруга Бриджет поспешила вниз, чтобы открыть ей, потому что увидела ее в окно.
– Пошли наверх, – предложила Эльвира.
– Да, лучше наверх, пока нас мамочка не застукала.
Девушки бросились вверх по лестнице, таким образом избежав встречи с матерью Бриджет, которая немного опоздала выйти из своей спальни.
– Тебе здорово повезло, что у тебя нет матери, – сказала запыхавшаяся Бриджет и, ухватив гостью за руку, втащила в комнату и крепко закрыла дверь. – То есть мама, конечно, душка и все такое прочее, но ее вопросы! Утром, днем и вечером! Куда идешь, с кем встречалась? И не состоит ли он в родстве с кем-то там в Йоркшире, у которых та же фамилия? То есть это такая бессмыслица!
– Наверное, им просто не о чем больше думать, – сказала Эльвира рассеянно. – Послушай, Бриджет, мне нужно сделать что-то очень важное, и ты должна мне помочь.
– Само собой, если смогу. Это что, мужчина?
– Представь себе, нет.
На лице Бриджет отразилось разочарование.
– Мне необходимо съездить в Ирландию на сутки или дольше, а ты должна меня прикрыть.
– В Ирландию? Но зачем?
– Пока не могу тебе сказать. Некогда. Мне нужно встретиться с моим опекуном – полковником Ласкомбом на ленче у Прюнье в половине второго.
– А как же Карпентер?
– Я