Антон Вильгоцкий

Некромант из провинции


Скачать книгу

началось какое-то шевеление на окраинах, – сказал волшебник. – Я навещал тот мир, и вроде, все успокоилось даже без моего вмешательства, но… недавно там снова начались неприятные события глобального масштаба. Тамошний народец еще не подозревает, насколько все серьезно. Ты знаешь, так было уже не раз… Надеюсь, что и нынешняя заваруха не имеет отношения к тому… чего мы опасаемся.

      – Рано или поздно это, все же, должно будет произойти, – пожал плечами Вадим. – Поскольку мы с тобой, мой друг, бессмертны, нам все равно придется с этим разбираться, хотим мы того или нет.

      Егор понял, что собеседники говорят о вещах, понятных только двоим из троицы. Возможно, даже, о таких делах, которым присутствие поблизости лишних ушей может только повредить. Но сомневаться в его, Киреева, лояльности, у Вадима и Орвиланда поводов не было. Человек, заслуживший право именоваться Темным магом и некромантом, по определению не способен предать дело Тьмы…

      После третьей порции ликера Егору стало настолько хорошо, что он практически погрузился в нирвану. У попойки магов есть одно существенное отличие от того же процесса, осуществляемого простыми гражданами. Волшебник может в любой момент более-менее полно материализовать позитивные ощущения, которые вызывает в его душе алкоголь. Создать вокруг себя иллюзию, или же – тут все зависит от силы мага – воплотить свои фантазии в реальность. Егор остановился на промежуточном варианте (да на максимум его возможностей и не хватило бы), спроецировав осязаемые видения, которые, тем не менее, не были бы полностью реальны. Не только для того, чтоб позабавиться самому, но и с целью повеселить своих гостей.

      Вкус «Ягермайстера» почему-то всегда ассоциировался у Киреева с волшебными сказками, населенными гномами, феями и говорящими животными. То есть, это когда-то давно Егор считал сказкой все эти вещи, являющиеся на деле волшебной реальностью. Но образы, что запали в память еще в далеком детстве, благодаря мультфильмам и сказочным кинолентам, мешали подобрать другое определение. Да, в конце концов, гномы и феи даже официально именовались «сказочными созданиями»…

      В полутемном помещении магазина стало вдруг значительно светлее. Потолок обернулся куском голубого неба, с которого хлынули вниз ласковые солнечные лучи. Стены начали бугриться и разделяться, превращаясь в древесные стволы. Из пола ударили пучки зеленой травы, и вскоре вся нижняя часть «Погребка Аль-Хазреда» была покрыта радующим взоры мягким ковром, в котором то и дело мелькали упругие тела небольших кузнечиков.

      Книги, зашелестев страницами, спорхнули с полок и, обратившись, одни – в разноцветных бабочек, другие – в фей с прозрачными крыльями, принялись носиться над милой лесной опушкой, в которую Егор превратил свой магазин. Конторка обернулась широким пнем, а стеллажи – деревянными истуканами, изображавшими языческих богов. У подножия одного из идолов водили хоровод крошечные гномы.

      – А что, неплохо получилось, – улыбнувшись, отметил Вадим. – Спасибо, Егор,