Ли Чайлд

Нечего терять


Скачать книгу

Они показались Ричеру слишком бледными и не совсем здоровыми. Казалось, будто они давно не мылись: серая грязь въелась в складки кожи, блестевшей точно металл. Все были в полотняных рабочих рубашках с закатанными до локтей рукавами. Всем четверым от тридцати до сорока лет. И от них явно не стоило ждать ничего хорошего.

      – Мне компания не нужна, – сказал Ричер. – Я люблю есть в одиночестве.

      Мужчина, стоявший около стола, был крупнее остальных, наверное, на дюйм и десять фунтов.

      – Ты есть не будешь, – заявил он.

      – Не буду? – спросил Ричер.

      – По крайней мере, здесь.

      – Я слышал, что это единственное заведение в городе.

      – Правильно слышал.

      – И что?

      – Тебе пора уходить.

      – Уходить?

      – Отсюда.

      – Откуда?

      – Из ресторана.

      – Не хочешь объяснить почему?

      – Мы не любим чужаков.

      – Я тоже, – сказал Ричер. – Но мне нужно где-то поесть. Иначе я стану таким же изможденным и худым, как вы, ребята.

      – Шутник.

      – Просто называю вещи своими именами, – пояснил Ричер и положил локти на стол.

      Он имел преимущество в тридцать фунтов и три дюйма перед самым крупным из них, а об остальных троих и говорить не стоило. А еще он готов был побиться об заклад, что у него больше опыта и немного меньше запретов, чем у любого из них. Или чем у всех четверых, вместе взятых. Однако в конечном итоге, если до этого дойдет, придется противопоставить свои триста пятьдесят фунтов их общим девятистам. Не слишком хорошие шансы. Но Ричер ненавидел поворачивать назад.

      – Мы не хотим, чтобы ты тут болтался, – сказал крупный парень.

      – Ты путаешь меня с кем-то, кого волнуют твои желания.

      – Тебя здесь не обслужат.

      – Правда?

      – Даже не надейся.

      – Ты можешь сделать заказ для меня.

      – И что потом?

      – Потом я съем твой ланч.

      – Шутник, – повторил тот. – Ты должен немедленно уйти.

      – Почему?

      – Просто уходи.

      – А у вас, ребята, имена есть? – спросил Ричер.

      – Тебе их знать не нужно. И ты должен уйти.

      – Вы хотите, чтобы я ушел, а я желаю услышать это не от вас, а от хозяина заведения.

      – Мы можем это устроить.

      Амбал, стоявший возле стола, кивнул одному из своих напарников, тот с шумом отодвинул стул, встал и направился на кухню. Через минуту он вернулся вместе с мужчиной в грязном переднике и с полотенцем в руках. Тот не производил впечатления человека, чем-то озабоченного или испуганного. Он подошел к столу, где сидел Ричер, и выпалил:

      – Я хочу, чтобы вы покинули мой ресторан.

      – Почему? – спросил Ричер.

      – Я не обязан вам объяснять.

      – Вы хозяин?

      – Да, хозяин.

      – Я уйду после того, как получу чашку кофе, – сказал Ричер.

      – Вы уйдете прямо сейчас.

      – Черный, без сахара.

      – Мне