придется вступать в бой. Александр ответил тем же, представился и протянул руку для приветствия. Первым пожал предложенную ладонь, по всей видимости, старший среди прибывших, потому что никаких знаков различия на форме Бер так и не заметил.
– Капитан Забродин. Алексей. Старший группы быстрого реагирования.
– Где служили до катастрофы? – первым делом поинтересовался Бер.
– Что, не похожи мы на привычных солдат? – Капитан ухмыльнулся.
– Да, не очень-то, – признал Александр.
– Мы все из ФСИН, – не стал томить Забродин.
– Федеральная служба исполнения наказаний? – удивился Бер и краем глаза увидел, что брови Махно тоже слегка приподнялись. – И какими судьбами вы в нашем Зареченске оказались? Насколько я помню, не то что в городе, а и в области ни одного исправительного учреждения, кроме следственных изоляторов, не было. Или я чего-то не знаю?
– Так отделы специального назначения занимаются не только предупреждением и пресечением преступлений и правонарушений на объектах ФСИН, но и охраной высших должностных лиц ведомства, – как по писаному разъяснил капитан и, видя, что его все одно не понимают, продолжил: – Мы все охраняли начальство. У них в Зареченске намечалось что-то вроде внутриведомственной «конференции с фотосессией», – так мы все здесь и очутились. Будь оно все неладно! – Забродин зло сплюнул на землю.
Его можно было понять. Если бы не эта командировка, все они сейчас находились бы дома, с семьями. А вместо этого пытаются выжить в чужом мире.
– Значит, вы все из разных городов и уже здесь вас объединили в один отряд? – подытожил Бер.
– Да.
– С этим понятно. Теперь ближе к делу. У вас карта местности вне города есть? А то мы не планировали так далеко забираться и, соответственно, ничего подобного с собой не брали. – Александр перекинул автомат за спину, чтобы не мешал, и взял в руки протянутый Забродиным плотный лист карты, на котором красной ручкой стояли пометки. В основном они зачеркивали отсутствовавшие населенные пункты, помечали изменения ландшафта. Бер быстро сориентировался в обозначениях. И пальцем показал присутствующим предполагаемый маршрут отхода ишхидов.
– Думаю, они сейчас где-то здесь. – Он постучал ногтем по обозначению оврага, скорее большого яра, южнее деревни Михинино, на самом краю контролируемой бароном территории. – На земли Дробыша им соваться не с руки. Не удивлюсь, если они уже побывали у нашего барона и второй раз тем же путем вряд ли пойдут.
Капитан согласно кивнул.
– Будем там в течение получаса и прижмем к оврагу. Никуда не денутся.
– О, капитан. Ты не понял. Они могут передвигаться очень быстро. Гораздо быстрее человека. И пока мы доковыляем, их уже там не будет.
– Тогда зачем туда премся? – недоуменно спросил Забродин.
– Как я сказал, ишхиды, скорее всего, на пути именно в эту точку. – Глава клана еще раз ткнул пальцем в карту. – Самый простой путь отхода. Севернее – баронство, населенное людьми,