Оноре де Бальзак

The Best Works of Balzac


Скачать книгу

evening fixes the date of a first observation of a physiological kind; to it I owe a kind of insight into certain mysteries of our double nature that I have since been enabled to penetrate. I had my back turned on the table where my future felicity lay at stake, a felicity but so much the more intense that it was criminal. Between me and the players stood a wall of onlookers some five feet deep, who were chatting; the murmur of voices drowned the clinking of gold, which mingled in the sounds sent up by this orchestra; yet, despite all obstacles, I distinctly heard the words of the two players by a gift accorded to the passions, which enables them to annihilate time and space. I saw the points they made; I knew which of the two turned up the king as well as if I had actually seen the cards; at a distance of ten paces, in short, the fortunes of play blanched my face.

      “My father suddenly went by, and then I knew what the Scripture meant by ‘The Spirit of God passed before his face.’ I had won. I slipped through the crowd of men who had gathered about the players with the quickness of an eel escaping through a broken mesh in a net. My nerves thrilled with joy instead of anguish. I felt like some criminal on the way to torture released by a chance meeting with the king. It happened that a man with a decoration found himself short by forty francs. Uneasy eyes suspected me; I turned pale, and drops of perspiration stood on my forehead, I was well punished, I thought, for having robbed my father. Then the kind little stout man said, in a voice like an angel’s surely, ‘All these gentlemen have paid their stakes,’ and put down the forty francs himself. I raised my head in triumph upon the players. After I had returned the money I had taken from it to my father’s purse, I left my winnings with that honest and worthy gentleman, who continued to win. As soon as I found myself possessed of a hundred and sixty francs, I wrapped them up in my handkerchief, so that they could neither move or rattle on the way back; and I played no more.

      “‘What were you doing at the card-table?’ said my father as we stepped into the carriage.

      “‘I was looking on,’ I answered, trembling.

      “‘But it would have been nothing out of the common if you had been prompted by self-love to put some money down on the table. In the eyes of men of the world you are quite old enough to assume the right to commit such follies. So I should have pardoned you, Raphael, if you had made use of my purse.....’

      “I did not answer. When we reached home, I returned the keys and money to my father. As he entered his study, he emptied out his purse on the mantelpiece, counted the money, and turned to me with a kindly look, saying with more or less long and significant pauses between each phrase:

      “‘My boy, you are very nearly twenty now. I am satisfied with you. You ought to have an allowance, if only to teach you how to lay it out, and to gain some acquaintance with everyday business. Henceforward I shall let you have a hundred francs each month. Here is your first quarter’s income for this year,’ he added, fingering a pile of gold, as if to make sure that the amount was correct. ‘Do what you please with it.’

      “I confess that I was ready to fling myself at his feet, to tell him that I was a thief, a scoundrel, and, worse than all, a liar! But a feeling of shame held me back. I went up to him for an embrace, but he gently pushed me away.

      “‘You are a man now, my child,’ he said. ‘What I have just done was a very proper and simple thing, for which there is no need to thank me. If I have any claim to your gratitude, Raphael,’ he went on, in a kind but dignified way, ‘it is because I have preserved your youth from the evils that destroy young men in Paris. We will be two friends henceforth. In a year’s time you will be a doctor of law. Not without some hardship and privations you have acquired the sound knowledge and the love of, and application to, work that is indispensable to public men. You must learn to know me, Raphael. I do not want to make either an advocate or a notary of you, but a statesman, who shall be the pride of our poor house.... Good-night,’ he added.

      “From that day my father took me fully into confidence. I was an only son; and ten years before, I had lost my mother. In time past my father, the head of a historic family remembered even now in Auvergne, had come to Paris to fight against his evil star, dissatisfied at the prospect of tilling the soil, with his useless sword by his side. He was endowed with the shrewdness that gives the men of the south of France a certain ascendency when energy goes with it. Almost unaided, he made a position for himself near the fountain of power. The revolution brought a reverse of fortune, but he had managed to marry an heiress of good family, and, in the time of the Empire, appeared to be on the point of restoring to our house its ancient splendor.

      “The Restoration, while it brought back considerable property to my mother, was my father’s ruin. He had formerly purchased several estates abroad, conferred by the Emperor on his generals; and now for ten years he struggled with liquidators, diplomatists, and Prussian and Bavarian courts of law, over the disputed possession of these unfortunate endowments. My father plunged me into the intricate labyrinths of law proceedings on which our future depended. We might be compelled to return the rents, as well as the proceeds arising from sales of timber made during the years 1814 to 1817; in that case my mother’s property would have barely saved our credit. So it fell out that the day on which my father in a fashion emancipated me, brought me under a most galling yoke. I entered on a conflict like a battlefield; I must work day and night; seek interviews with statesmen, surprise their convictions, try to interest them in our affairs, and gain them over, with their wives and servants, and their very dogs; and all this abominable business had to take the form of pretty speeches and polite attentions. Then I knew the mortifications that had left their blighting traces on my father’s face. For about a year I led outwardly the life of a man of the world, but enormous labors lay beneath the surface of gadding about, and eager efforts to attach myself to influential kinsmen, or to people likely to be useful to us. My relaxations were lawsuits, and memorials still furnished the staple of my conversation. Hitherto my life had been blameless, from the sheer impossibility of indulging the desires of youth; but now I became my own master, and in dread of involving us both in ruin by some piece of negligence, I did not dare to allow myself any pleasure or expenditure.

      “While we are young, and before the world has rubbed off the delicate bloom from our sentiments, the freshness of our impressions, the noble purity of conscience which will never allow us to palter with evil, the sense of duty is very strong within us, the voice of honor clamors within us, and we are open and straightforward. At that time I was all these things. I wished to justify my father’s confidence in me. But lately I would have stolen a paltry sum from him, with secret delight; but now that I shared the burden of his affairs, of his name and of his house, I would secretly have given up my fortune and my hopes for him, as I was sacrificing my pleasures, and even have been glad of the sacrifice! So when M. de Villele exhumed, for our special benefit, an imperial decree concerning forfeitures, and had ruined us, I authorized the sale of my property, only retaining an island in the middle of the Loire where my mother was buried. Perhaps arguments and evasions, philosophical, philanthropic, and political considerations would not fail me now, to hinder the perpetration of what my solicitor termed a ‘folly’; but at one-and-twenty, I repeat, we are all aglow with generosity and affection. The tears that stood in my father’s eyes were to me the most splendid of fortunes, and the thought of those tears has often soothed my sorrow. Ten months after he had paid his creditors, my father died of grief; I was his idol, and he had ruined me! The thought killed him. Towards the end of the autumn of 1826, at the age of twenty-two, I was the sole mourner at his graveside—the grave of my father and my earliest friend. Not many young men have found themselves alone with their thoughts as they followed a hearse, or have seen themselves lost in crowded Paris, and without money or prospects. Orphans rescued by public charity have at any rate the future of the battlefield before them, and find a shelter in some institution and a father in the government or in the procureur du roi. I had nothing.

      “Three months later, an agent made over to me eleven hundred and twelve francs, the net proceeds of the winding up of my father’s affairs. Our creditors had driven us to sell our furniture. From my childhood I had been used to set a high value on the articles of luxury about us, and I could not help showing my astonishment at the sight of this meagre balance.

      “‘Oh, rococo, all of it!’ said the auctioneer. A terrible word that fell like a