I will know the author of the calumny.”
“Damsel,” said Eveline, “restrain thy useless passion; the good father, though he cannot intentionally calumniate thy father, speaks, it may be, from false report.”
“As I am an unworthy priest,” said the father, “I speak from the report of my own ears. Upon the oath of my order, myself heard this Wilkin Flammock chaffering with the Welshman for the surrender of the Garde Doloureuse. By help of this hauberk and mail hood, I gained admittance to a conference where he thought there were no English ears. They spoke Flemish too, but I knew the jargon of old.”
“The Flemish,” said the angry maiden, whose headstrong passion led her to speak first in answer to the last insult offered, “is no jargon like your piebald English, half Norman, half Saxon, but a noble Gothic tongue, spoken by the brave warriors who fought against the Roman Kaisars, when Britain bent the neck to them—and as for this he has said of Wilkin Flammock,” she continued, collecting her ideas into more order as she went on, “believe it not, my dearest lady; but, as you value the honour of your own noble father, confide, as in the Evangelists, in the honesty of mine!” This she spoke with an imploring tone of voice, mingled with sobs, as if her heart had been breaking.
Eveline endeavoured to soothe her attendant. “Rose,” she said, “in this evil time suspicions will light on the best men, and misunderstandings will arise among the best friends.—Let us hear the good father state what he hath to charge upon your parent. Fear not but that Wilkin shall be heard in his defence. Thou wert wont to be quiet and reasonable.”
“I am neither quiet nor reasonable on this matter,” said Rose, with redoubled indignation; “and it is ill of you, lady, to listen to the falsehoods of that reverend mummer, who is neither true priest nor true soldier. But I will fetch one who shall confront him either in casque or cowl.” So saying, she went hastily out of the chapel, while the monk, after some pedantic circumlocution, acquainted the Lady Eveline with what he had overheard betwixt Jorworth and Wilkin; and proposed to her to draw together the few English who were in the castle, and take possession of the innermost square tower; a keep which, as usual in Gothic fortresses of the Norman period, was situated so as to make considerable defence, even after the exterior works of the castle, which it commanded, were in the hand of the enemy.
“Father,” said Eveline, still confident in the vision she had lately witnessed, “this were good counsel in extremity; but otherwise, it were to create the very evil we fear, by seating our garrison at odds amongst themselves. I have a strong, and not unwarranted confidence, good father, in our blessed Lady of the Garde Doloureuse, that we shall attain at once vengeance on our barbarous enemies, and escape from our present jeopardy; and I call you to witness the vow I have made, that to him whom Our Lady should employ to work us succour, I will refuse nothing, were it my father’s inheritance, or the hand of his daughter.”
“Ave Maria! Ave Regina Coeli!” said the priest; “on a rock more sure you could not have founded your trust.—But, daughter,” he continued after the proper ejaculation had been made, “have you never heard, even by a hint, that there was a treaty for your hand betwixt our much honoured lord, of whom we are cruelly bereft, (may God assoilzie his soul!) and the great house of Lacy?”
“Something I may have heard,” said Eveline, dropping her eyes, while a slight tinge suffused her cheek; “but I refer me to the disposal of our Lady of Succour and Consolation.”
As she spoke, Rose entered the chapel with the same vivacity she had shown in leaving it, leading by the hand her father, whose sluggish though firm step, vacant countenance, and heavy demeanour, formed the strongest contrast to the rapidity of her motions, and the anxious animation of her address. Her task of dragging him forward might have reminded the spectator of some of those ancient monuments, on which a small cherub, singularly inadequate to the task, is often represented as hoisting upward towards the empyrean the fleshy bulk of some ponderous tenant of the tomb, whose disproportioned weight bids fair to render ineffectual the benevolent and spirited exertions of its fluttering guide and assistant.
“Roschen—my child—what grieves thee?” said the Netherlander, as he yielded to his daughter’s violence with a smile, which, being on the countenance of a father, had more of expression and feeling than those which seemed to have made their constant dwelling upon his lips.
“Here stands my father,” said the impatient maiden; “impeach him with treason, who can or dare! There stands Wilkin Flammock, son of Dieterick, the Cramer of Antwerp,—let those accuse him to his face who slandered him behind his back!”
“Speak, Father Aldrovand,” said the Lady Eveline; “we are young in our lordship, and, alas! the duty hath descended upon us in an evil hour; yet we will, so may God and Our Lady help us, hear and judge of your accusation to the utmost of our power.”
“This Wilkin Flammock,” said the monk, “however bold he hath made himself in villany, dares not deny that I heard him with my own ears treat for the surrender of the castle.”
“Strike him, father!” said the indignant Rose,—”strike the disguised mummer! The steel hauberk may be struck, though not the monk’s frock—strike him, or tell him that he lies foully!”
“Peace, Roschen, thou art mad,” said her father, angrily; “the monk hath more truth than sense about him, and I would his ears had been farther off when he thrust them into what concerned him not.”
Rose’s countenance fell when she heard her father bluntly avow the treasonable communication of which she had thought him incapable— she dropt the hand by which she had dragged him into the chapel, and stared on the Lady Eveline, with eyes which seemed starting from their sockets, and a countenance from which the blood, with which it was so lately highly coloured, had retreated to garrison the heart.
Eveline looked upon the culprit with a countenance in which sweetness and dignity were mingled with sorrow. “Wilkin,” she said, “I could not have believed this. What! on the very day of thy confiding benefactor’s death, canst thou have been tampering with his murderers, to deliver up the castle, and betray thy trust!—But I will not upbraid thee—I deprive thee of the trust reposed in so unworthy a person, and appoint thee to be kept in ward in the western tower, till God send us relief; when, it may be, thy daughter’s merits shall atone for thy offences, and save farther punishment.—See that our commands be presently obeyed.”
“Yes—yes—yes!” exclaimed Rose, hurrying one word on the other as fast and vehemently as she could articulate—”Let us go—let us go to the darkest dungeon—darkness befits us better than light.”
The monk, on the other hand, perceiving that the Fleming made no motion to obey the mandate of arrest, came forward, in a manner more suiting his ancient profession, and present disguise, than his spiritual character; and with the words, “I attach thee, Wilkin Flammock, of acknowledged treason to your liege lady,” would have laid hand upon him, had not the Fleming stepped back and warned him off, with a menacing and determined gesture, while he said,—”Ye are mad!—all of you English are mad when the moon is full, and my silly girl hath caught the malady.—Lady, your honoured father gave me a charge, which I propose to execute to the best for all parties, and you cannot, being a minor, deprive me of it at your idle pleasure.—Father Aldrovand, a monk makes no lawful arrests.—Daughter Roschen, hold your peace and dry your eyes—you are a fool.”
“I am, I am,” said Rose, drying her eyes and regaining her elasticity of manner—”I am indeed a fool, and worse than a fool, for a moment to doubt my father’s probity.—Confide in him, dearest lady; he is wise though he is grave, and kind though he is plain and homely in his speech. Should he prove false he will fare the worse! for I will plunge myself from the pinnacle of the Warder’s Tower to the bottom of the moat, and he shall lose his own daughter for betraying his master’s.”
“This is all frenzy,” said the monk—”Who trusts avowed traitors? —Here, Normans, English, to the rescue of your liege lady—Bows and bills—bows and bills!”
“You may spare your throat for your next homily, good