Александр Афанасьев

Друзья и враги


Скачать книгу

слышали выстрел, которым ранили Мишо?

      – Нет, сэр. Полагаю, это был пистолет с глушителем.

      Фрай пожал плечами. Он пытался меня на чем-то зацепить – и не мог.

      – Пистолет с глушителем и в самом деле нашли полицейские. Но он лежал довольно далеко от машины, которую вы обстреляли.

      Теперь с улыбкой пожал плечами я. Если вы ждете от меня каких-то домыслов и предположений – не дождетесь, сэр.

      – Что вы сделали после того, как обстреляли машину?

      – Я подбежал к Мишо и помог ему подняться. На нем был бронежилет, и он остановил пулю. Потом я и Мишо подошли к машине, которую я обстрелял, – там были все мертвы, сэр. Потом мы поехали в больницу.

      – Вы видели, какую машину вы обстреляли? Какой она была марки?

      – «Фарго», сэр. Это была «Фарго».

      Фрай повернулся к высокомерно выслушивающему нас барону.

      – Автомобиль марки «Фарго», барон. Был взят напрокат в Монреале.

      – Что вы этим хотите сказать?

      – Совершенно ничего. За исключением того, что мы проверили, какие рейсы прибывают в аэропорт Монреаля в то время, когда была взята напрокат машина. Лондон и Эдинбург, оба – «Бритиш Эйрвейс». Стоит ли нам копать дальше?

      – Я вас не понимаю.

      – Зато я прекрасно все понимаю. Двое полицейских убиты, еще двое – инвалиды.

      – Какие обвинения вы предъявляете мне?

      – О, никаких. За исключением того, что мы изъяли информацию о дорожном движении в городе Нью-Йорке в тот день, когда произошла подозрительная автомобильная катастрофа с русской подданной. За исключением информации из тоннеля – кто-то предусмотрительно отключил камеры, причем этот кто-то знал, как это делается. Как вы думаете, сколько канадских автомобилей мы найдем на этих пленках? И сколько из них будут взяты напрокат в Канаде в тот же день, что и «Фарго»?

      – Вы верите россказням русского сумасшедшего! Право, это напоминает дурной детектив!

      – Не хуже написанного вами…

      – Нет, это…

      – Ваш литературный талант, барон, также не заслуживает того, чтобы его скрывали, – перебил я барона, – могу даже подсказать сюжет. Наследник британского престола, желая забыть несчастливую и трагическую любовь к русской барышне, находит себе новую подружку и едет… в Монако? А следом за ним по подложным документам прилетает человек, который отправил посылкой из Северо-Американских Соединенных Штатов одну из этих новых штучек из Вестфилда[4], которые можно спрятать под пальто и которые тем не менее являются настоящей снайперской винтовкой. И как назло – этот человек не совсем в себе и очень не любит старую добрую Британию. Или возьмем Их Королевское Величество, защитницу рыцарства. Как я слышал, она обожает верховые прогулки по лесу? И на скачках в Аскоте открыты все трибуны, включая королевскую. Разумно ли это, когда вокруг столько психов, и как мы смогли убедиться – у какого-то из психов в руках может оказаться винтовка пятидесятого калибра. Или возьмем вас, барон Хоу…

      – Прекратите!

      Красный от гнева барон хватал ртом воздух, как вытащенная из воды рыба.

      – Это…