Никола Корник

Полночная любовница


Скачать книгу

засмеялась.

      – Хороший совет, – сказала она и наклонилась к нему поближе. Том даже ощутил тепло ее кожи. – Все мои драгоценности – просто стекляшки, – прошептала она. – Настоящие я продала несколько лет назад.

      «Ненастоящая леди во всех смыслах», – подумал Том. Он отступил на шаг и попытался сосредоточиться.

      – Чем я могу вам помочь, мэм? – спросил он.

      Ей понравилась его любезность. На губах заиграла слабая улыбка.

      – Я слышала, что вы лучший сыщик, – сказала она.

      Том тоже улыбнулся.

      – Это зависит от того, чего вы хотите.

      Женщина оглядела его с головы до ног, явным образом показывая свои желания.

      – Я еще не встречала человека, который бы не утверждал, что он лучший во всем, – промурлыкала она.

      – Я скорее спец в одном, чем мастер ни в чем, – сказал Том. Он предложил ей сесть и вернулся обратно за стол. – По-моему, вы не представились, – добавил он.

      Ее глаза вспыхнули.

      – Я предпочитаю этого не делать.

      Том пожал плечами. Он уже знал, к какой категории она принадлежит. Испорченная богачка, возможно даже титулованная. Ей всегда потакали – или не обращали внимания на ее недостатки, – и в результате она отбилась от рук. Она привыкла получать то, чего хотела, и, скорее всего, была не столь искушенной, как притворялась. Интересно, о чем думали ее родители или опекуны, когда предоставляли ей столько свободы. Однако сейчас она уже не ребенок, и не его дело наставлять высокородных молодых леди на путь истинный.

      – Так чем я могу вам помочь? – повторил он.

      Женщина искоса посмотрела на него своими кошачьими глазами.

      – Я… мне нужно, чтобы вы кое-кого нашли для меня.

      – Мужчину или женщину?

      Она прикусила губу.

      – Ребенка.

      – Вашего? – поинтересовался Том.

      Женщина презрительно глянула на него:

      – Ради бога! Я не настолько небрежна.

      Том не слишком-то ей поверил. Он легко мог себе представить, что она еще девочкой сбилась с пути истинного. Ее могли отослать из дома, чтобы скрыть беременность, ребенка потом отдали, а дело замяли. Том довольно часто сталкивался с такими историями. Тайны и ложь – это его хлеб с маслом.

      – Что ж, очень хорошо, – сказал он. – Тогда чьего ребенка нужно найти, если не вашего?

      – Герцога Фарна.

      Том чуть не сломал перо.

      – Прошу прощения?

      Женщина нахмурилась.

      – Я хочу, чтобы вы нашли ребенка Гаррика Фарна.

      – У Гаррика Фарна нет детей, – возразил Том.

      – Совершенно верно. – Она склонила голову к плечу и посмотрела на него. – Я полагала, что вы не в курсе. Я была не права?

      – Ладно, – сказал Том. – Значит, вы утверждаете, что у Гаррика Фарна есть внебрачный ребенок, существование которого он скрывает – по какой бы то ни было причине. И вы хотите о нем или о ней узнать, включая местонахождение?

      Женщина