Кейт Хьюит

Нетронутая и неприрученная


Скачать книгу

и они выпили.

      – Вкусное вино! – объявил Витторио, и Ана улыбнулась.

      – Это новая смесь…

      – Да, я читал об этом.

      Она чуть не фыркнула от удивления:

      – Читали?

      – Да, в журнале, который мне дали на борту самолета. – Витторио поставил бокал на стол. – В нем была небольшая статья о вас. Видели ее?

      Ана отрывисто кивнула. Интервью в журнале было коротким, но ей все равно было приятно.

      – Вы дали отличное интервью, Ана, и сделали хорошую рекламу фирме «Вина Виале».

      – Спасибо.

      Его слова почему-то значили для нее больше, чем следовало. Ана долго и упорно работала, чтобы стать своей в обществе виноделов и сделать компанию «Вина Виале» успешной.

      Спустя несколько минут в комнату вошла миниатюрная темноволосая молодая женщина, поставила на стол два блюда, а затем так же тихо, как и появилась, вышла.

      Ана посмотрела на тонюсенькие ломтики пармской ветчины и дыни.

      – Выглядит аппетитно.

      – Я рад, что вам нравится.

      Они приступили к еде. Ана нервничала все сильнее.

      Происходящее казалось ей нереальным и чрезмерным. Подумать только, она сидит в замке с невероятно красивым мужчиной, поедает деликатесы и пьет прекрасное вино, наблюдая, как пламя в камине отбрасывает тени на его лицо. Витторио заставил ее вспомнить все то, о чем она когда-то мечтала, но давно смирилась с тем, что никогда этого не получит, а именно мужа, детей и семейный очаг.

      Она понятия не имела, почему Витторио пробуждает в ней такие чувства. Ей внезапно очень захотелось прикоснуться к его щекам и губам. Увлекшись чувственными размышлениями, Ана чуть не подавилась ломтиком дыни. Витторио вопросительно на нее посмотрел.

      – С вами все в порядке? – спросил он заботливо, и она почти лихорадочно кивнула:

      – Да-да, в порядке.

      В молчании они доели первое блюдо, а затем женщина принесла им блюда с домашними равиоли и свежими, сочными омарами.

      – Вы скучали по дому? – спросила Ана, пытаясь прервать неловкое молчание.

      Витторио, по-видимому, совершенно не подозревал о том, какие страсти бушуют в душе Аны, ибо сидел, развалившись в кресле, зажав бокал с вином между ладонями.

      – Да, – ответил он, делая глоток вина. – Я не должен был так долго отсутствовать.

      Ана была удивлена сожалением в его голосе:

      – Почему же вы отсутствовали?

      Он пожал плечами:

      – Прежде путешествия казались мне правильным занятием. – Витторио откусил равиоли. – Поешьте. Эти равиоли сделаны на кухне замка, а омары были пойманы сегодня утром.

      – Впечатляет, – пробормотала Ана.

      Еда действительно оказалась очень вкусной, но Ане было трудно и кусок проглотить – от волнения ей стало трудно дышать. Она задалась вопросом: как Витторио отреагирует, если она к нему прикоснется? Будет ли он изумлен? Польщен? Недоволен? Ей было ужасно страшно даже вообразить предполагаемый сценарий.

      Ана больше не могла пребывать в состоянии неопределенности. Она отложила вилку в