Александр Архангельский

Музей революции


Скачать книгу

а вчера: ровные дорожки, чернозеленые ели, открыточные сине-золотые купола на толстом низком основании. Со старым храмом гордо контрастирует шатровый стилизованный собор эпохи Александра Третьего; братский корпус набело оштукатурен, с узнаваемой примесью хохлятской синьки; из трубы выдвигается в небо ровный дымок. Такие же дымки́, но подлиннее и потолще, тянутся из труб еще одной постройки, новой. Подъезжает быстренький грузовичок, ворота отворяются, и послушники, сияя колпаками и путаясь в подрясниках, спешат с лотками, на которых дышит свежий хлеб.

      В епископских покоях тишина. Жиреют могучие фикусы, толстые листья фиалок на окнах покрыты женским пушком. Сотрудники скользят тенями в жарком коридоре: натоплено крепко, на совесть. В кабинете ровно тикают настенные часы, бесшумно ходит медный маятник, гоняя по зеленым стенам солнечных зайчиков, блеклых, зимних. Перед иконами в киотах мелко светят разноцветные лампадки, а по углам на стульях разлеглись ленивые коты, размером с добрую собаку, смотрят нагло, деревенски.

      У Шомера коты поласковей, посимпатичней.

      – Про богатырей – остроумно, – неожиданно сказал епископ, не дождавшись продолжения. – И самокритично. Но все-таки, хотелось бы, Павел Савельевич, знать, чем, так сказать, могу?

      – Видите ли, Ваше высокопреосвященство…

      – Я покамест просто преосвященство, без высоко.

      – Ваше преосвященство, вы ведь знаете, откуда я, и с чем приехал. У музея нижайшая просьба: давайте оставим все как есть.

      – А как все есть?

      Голос у Вершигоры утробный, низкий, с опасной хрипотцой; говорит он тихо, чтобы собеседник напрягался; левый глаз прищурен. Владыка явно ценит собственную хитрецу. Ладно, главное – не разозлиться, не сорваться.

      – А так все есть, что здание построено владельцами усадьбы и никогда церковным не было…

      – А каким же было? Нецерковным? Капищем? Масонской ложей?

      Издевается, гад, прости мя, Господи. Терпение.

      – Оно было церковным в том смысле…

      – Ну, вот видите. Церковным. Правильно. Таким и остается.

      – …в том смысле, что там были службы, а юридически он числился домовым храмом, и на балансе церкви не был никогда.

      – Интересно мыслите. Баланс. Интересно. Продолжайте, я весь внимание.

      – Да что тут продолжать, владыко? Мы не только не мешаем, мы помогаем совершать богослужения…

      – О, не знал. А что же вы, читаете, поете?

      – Владыко. Очень просим: пусть все остается на своих местах.

      Епископ откинулся в кресле (кресло у него вольтеровское, не по сану, ехидно отметил Павел про себя). Посмотрел поверх Саларьева. Внушительно и твердо помолчал, как будто бы чего-то дожидаясь.

      Раздался деликатный перезвон часов; внезапно вспомнилось, как по офисным просторам разносился тонкий серебристый звук перед приходом Ройтмана.

      – А и так все на своих местах. Павел Савельевич, а? Фундамент, стены, купол, крест. Вот я хочу спросить. Вы читали «Венецианского купца»? Уильяма