в тени богатства и привилегий рода Саббатини. Молодая женщина заново начала делать карьеру, которую по наивности забросила, пытаясь вписаться в стиль жизни Джорджио и его семьи. Мейя очень гордилась тем, чего она достигла за то время, что они жили врозь. Но вот судьба преподнесла ей сюрприз и сбила с намеченного курса. Сумеет ли Джорджио догадаться о ее секрете? Он пристально смотрел на Мейю, и ей казалось, что он заглядывает в ее душу.
– Что еще за переезд в Лондон, о котором я слышал? – поинтересовался Джорджио.
Мейя посмотрела на него, поджав губы и решительно расправив плечи:
– Меня приглашают на собеседование по поводу вакансии преподавателя в частной школе.
Он нахмурился:
– Ты согласишься там работать, если тебя возьмут?
Мейя опустила руки и сжала кулаки, пытаясь выглядеть спокойной.
– Не понимаю, почему я должна отказываться, – сказала она, с вызовом глядя на него. – В Италии меня ничто не удерживает.
На подбородке Джорджио дрогнул мускул, будто он жевал нечто твердое и неприятное на вкус.
– А как насчет Гонзо? – задал он вопрос.
У Майи сжалось сердце при мысли о том, что придется расстаться с псом, которого она взяла еще щенком. Но в лондонском многоквартирном доме запрещают держать домашних животных. Кроме того, огромная дворняга будет очень скучать по Джорджио. После того как они развелись, пес вел себя как непослушный ребенок.
– Я решила, что ему лучше остаться с тобой, – ответила она.
Джорджио слегка поморщился:
– Странный поворот событий, но благоприятный. Больше недели ты спорила со мной по поводу того, с кем должна остаться собака. Я уже собирался приказать моему адвокату затеять процесс о признании меня единственным опекуном пса.
Мейя повела плечом с притворным безразличием.
– Я уверена, что Гонзо забудет обо мне, как только приедет на твою недавно отремонтированную виллу, – заметила она. – Кстати, когда ты туда перебираешься?
Джорджио запустил пальцы в волосы. От этого жеста у Мейи екнуло в груди. В последнее время она часто вспоминала о характерных манерах Джорджио. Он улыбался так, словно жизнь совсем не казалась ему забавной. Он морщил лоб, когда на чем-то сосредотачивался. Его глаза сверкали и темнели, если он хотел заняться с ней сексом. Молодая женщина мысленно отмахнулась от непрошеных образов. Джорджио пробуждал у Мейи слишком много эротических воспоминаний о том, что произошло в ту единственную ночь.
– Еще не знаю. Через неделю или две, я думаю, – откликнулся он. – Маляры пока не закончили покраску, к тому же возникли задержки с тканями для штор.
И вновь на нее нахлынули ненужные воспоминания. В прошлом именно Мейя выбирала ткани для штор и обивки мебели на вилле. Она занималась этим с таким энтузиазмом и надеждой на будущее! Как только ей стало известно, что Джорджио начал полную реконструкцию виллы и сада, она решила, что он намерен таким образом избавиться от всех следов ее присутствия.