Ребекка Уинтерз

Медальон его любимой


Скачать книгу

очевидцы трагедии?

      – Погребенный в песках караван заметил один всадник и приехал сюда за помощью. Он увидел бродящих по пустыне верблюдов, но не знает, сколько людей выжило или погребено под песком.

      У Рашада сдавило живот.

      – Как далеко это отсюда?

      – Двенадцать миль.

      – Соберите поисково-спасательный отряд, возьмите лошадей и все необходимое. Погрузите питьевую воду в мой вертолет. Я полечу, чтобы выяснить размер ущерба и найти выживших. Если будет необходимость, я переправлю на вертолете в Аль-Шафик тех, кто пострадал сильнее остальных.

      – Да, ваше высочество.

      Рашад вернулся в конференц-зал и рассказал собравшимся, что случилось. После сообщения принца все немедленно начали действовать. Рашад отправился помогать спасательной экспедиции.

      – Тарик, пойдем со мной! – позвал Рашад своего преданного коллегу.

      Пока на борт вертолета грузили воду и все необходимое, Рашад провел предполетную проверку. Один из его телохранителей сидел у него за спиной. Тарик уселся в кресло второго пилота.

      Встречи с незнакомцами в пустыне всегда опасны. Но, зная о том, что в караване могут быть его соплеменники, Рашад не думал об опасности. Через несколько секунд вертолет поднялся в воздух.

      Та часть пустыни, где произошла трагедия, была известна тем, что сильные ветры там налетали без предупреждения. Песчаные бури случались в этой области нечасто, однако всегда были крайне разрушительными.

      Вскоре Рашад увидел на песке фигуры людей и верблюдов. Тарик передал ему бинокль. Люди махали ему руками. Ситуация не такая скверная, как казалось изначально. Рашад снова надел очки и стал снижать вертолет.

      – Осторожно, ваше высочество, – предупредил Тарик. – Возможно, они просто нас заманивают, а в засаде сидят бандиты.

      Рашад знал, что такое возможно. Но вскоре он увидел среди людей Мустафу Тахара.

      – Все в порядке, – обратился Рашад к своим спутникам. Посадив вертолет, он отключил двигатель, спрыгнул на песок и стал помогать выгружать воду и средства первой помощи.

      Мустафа – авторитетный караванщик из оазиса, которого Рашад знал много лет, – жестом указал принцу на лежащее на песке тело, закрытое одеялом:

      – Еще одна спасенная. Но без помощи врача она не выживет. У нее обезвоживание. Я попытался дать ей немного воды, но ничего не получилось.

      – Ей?

      – Да, ваше высочество.

      Рашад присел на корточки, откинул одеяло и, к собственному изумлению, увидел женщину в мужской кандуре. Пальцами он нащупал пульс, прикоснувшись к ее тонкому запястью. Пульс был нитевидным. Из украшений на руке женщины были только золотые часы. Рашад заметил, что у нее началась лихорадка.

      В ошеломлении принц оглядел красивую незнакомку, затем поднял ее на руки. Ощутив в руках хрупкое тело, он испытал странное ощущение.

      Хотя его народ верил в судьбу и приметы, Рашад был настроен весьма прагматично. Да, он