Владислав Львович Пантелеев

Четвероевангелие атеиста


Скачать книгу

Иисус «сравнил светильник с синагогой», почему, имея в распоряжении немного времени и не самых образованных и сообразительных слушателей, Иисус разговаривал неочевидными, непонятными никому сравнениями? Он хотел целенаправленно запутать слушателей, действовал строго по сценарию или не знал как выразиться определенно, а лучше сразу Божественно?

      – «Синагогу скрывать под покрывалом» – это КАК?

      – Как можно светильник прятать под сосудом в принципе? Это какой должен быть сосуд, чтобы светильник под ним можно было спрятать? Как минимум, очень большой с крайне странной сильно выпуклой формой дна, чтобы светильник можно было накрыть. Иначе светильник превратится в подогреватель.

      – Каким членам подает свет Иисус, если Его никто не видел, не слышал и даже не оставил никаких прямых Божественных Свидетельств? Вы же видите, мы читаем бессвязные противоречивые и достаточно агрессивные тексты. Могло такое написать или «боговдухновить» Высшее существо?

      Эти вопросы риторические, потому, что ответ на них сводится к одному совершенно однозначному выводу о том, что в Библии мы имеем дело с национальной мифологией, а то, что эта книга завладела умами полмира, негативно характеризует качество мыслительной деятельности этих самых умов.

      Как уже говорилось, особняком стоит толкование от Л. Н. Толстого. Лев Николаевич задался целью свести все Евангелия воедино и выкристаллизовать из них общий смысл, сделав это максимально приближенно к имевшимся греческим текстам. Толстой на основе принимаемой им во внимание информации очень убедительно связывает все стихи Мф.5:1—20 и далее воедино. Вот к какому выводу он приходит:

      «…вы, нищие, – соль земли, и вы блаженны, потому что ваше царство Божие, но оно ваше только тогда, когда вы соленая соль, когда знаете, что блаженство состоит в нищенстве, когда вы хотите его. Тогда вы соль мира. Вы украшение, смысл мира. Но если вы бродяги нечаянно и хотите быть не бродягами, то вы, как рассолившаяся соль, уже никуда не годны, тогда вы отребье рода человеческого. Бродяги, нищие, недовольные своим положением, уже никуда не годятся и поделом люди топчут их ногами. Тем, что вы поняли, что вы блаженны нищенством – вы свет мира, и как свет не прячут, но выставляют, так и вы не отрекайтесь от своего нищенства, не скрывайте его, а выставляйте как свет. И свет этот будет светить другим людям, и другие люди, глядя на вашу самовольную нищенскую и блаженную жизнь, – поймут Отца вашего» [3, стр. 169].

      Данный перевод выглядит очень профессионально и глубоко, единственно, он не учитывает контекст, о котором мы уже неоднократно говорили. Думаю, попам стоило нанять Льва Николаевича. Например, ценой выкупа из рабства всех крестьян России, он бы писал Божественные тексты, крестьяне получили бы свободу, стали бы работать более эффективно, богатеть, больше денег относить в церкви, в результате, пожертвовав частью своей прибыли, Русская Равноапостольская церковь России времен