Елена Валерьевна Бурмистрова

Тихие воды Венеции


Скачать книгу

телефонный звонок. На этот раз трубку подняла Лана.

      – Что там опять? Предлагают остаться? – спросила Сэми, выходя из ванной.

      – Нет, предлагают позавтракать. Пойдем?

      – Конечно, пойдем. Неужели будем голодные?

      – Можно было поесть в кафе, где-нибудь в городе, – предложила Лана.

      – Давай сейчас тут позавтракаем. Заселимся в свой отель, разберем чемоданы, потом уже будем гулять по кафешкам. Хорошо?

      – Да, пойдем.

      Мэр задумчиво оглядел всех присутствующих и громко поздоровался. Городской совет собирался раз в неделю, на повестке дня стояли разные вопросы. Но самое главное, что ни одна проблема, которая обсуждалась в кабинете городского главы, по сути не решалась.

      – Главной проблемой является поток туристов, который превышает в сотни раз коренное население. Каждый год в Венецию приезжает примерно 23 миллиона человек. Город не был задуман и построен для такого количества людей. Но мы позволяем въезжать такому числу туристов, который город уже не может принять. Местные люди выступают за ограничение турпотока. И вам это известно! – начал свое выступление синьор Розетти, заместитель мэра.

      – Так было всегда, но администрация в последние годы добилась определенных успехов в регулировании туристического потока, вы это знаете! – сказал синьор Марио, член городского совета.

      – Чего она добилась? Чего мы с вами добились? Я живу в двух шагах от площади Сан-Марко, рядом с моим домом был магазин, где я мог купить продукты. Сейчас этот магазин ориентирован только на туристов, и цены стали космические. Жить в Венеции стало плохо и дорого. В барах бутерброд стоит €10. Вот, чего мы с вами добились.

      Марио наклонился к Сарто.

      – Этот тоже в конференции участвует?

      – Не знаю. Сведений таких не поступало. Но я постараюсь выяснить, – ответил Сарто.

      – Синьор Сарто, я Вас слушаю, – вдруг сказал мэр.

      – Недовольные уезжают. Нас, настоящих венецианцев, осталось очень мало. Туризм и правда, поставили на поточное производство, но это выгодно городу. Это очень большие деньги. Мы даем рабочие места людям. Я хотел обратить внимание, уважаемый совет, на другую проблему. Мы взрастили агрессивных и опасных голубей, а их фекалии наносят вред архитектурным памятникам. Но партия зеленых противится сокращению их численности. А нас называет «зло Венеции»!

      В зале заседаний послышался смех.

      – А вы и так зло! Все, кто разрешает такой толпе туристов въезжать в наш город, не боясь за архитектуру, каналы, пристани, вы – зло! – ответил представитель партии зеленых.

      – Давайте не будем сегодня трогать вопрос пристаней! – туманно ответил мэр.

      – Все отвечают уклончиво. Ты додавил Антонио? – снова спросил Марио у Сарто.

      – Его завтра выпускают. За ним будет круглосуточная слежка.

      – Не дурак он, этот Антонио. И ты это знаешь.

      – Мои люди его не упустят, не волнуетесь.

      – Операция