Андрей Ильин

Семьдесят пять шагов к смерти


Скачать книгу

всегда и чуть не с детства – и с Сергеем, и с Вениамином, и с Милой…

      Может, они специально подыграли по просьбе Марии, может, просто были легкие люди, но он влился в компанию и стал здесь своим. Сразу. И хочется надеяться, навсегда.

      – Веня, ты опять общий салат к себе тащишь?!

      – Так все его уже поели. Там остатки!

      – Остатки… Ничего себе – остатки! Там полведра!

Эпизод двадцать шестой. Пять месяцев и два дня до происшествия

      – Ты им всем понравился.

      – И они мне. Как давно ты их знаешь?

      – По-разному, кого-то больше, кого-то меньше. Но кажется – всю жизнь.

      – Разные они…

      – Ага, как же! Это пока беситься не начнут. Ты их еще не видел, когда они разойдутся. Как дети становятся, на голове ходят! Веня такое может отчебучить… Это они при тебе сдерживались. И на работе, наверное. Я была у Сереги в банке, так не узнала его, ей-богу. Такой чинуша – в костюме, при галстуке, щеки на воротнике. Смотрит – как рублем дарит. Прямо хочется к нему на «вы», по отчеству и ножкой шаркать. А тут Серега и Серега. Свой в доску парень. Хоть пни его! Даже удивительно, какая разница.

      – Все мы там – ни как здесь.

      – А я везде одинаковая.

      – Ты другое дело. Ты сама по себе. Как кошка. А мы в серпентарии… единомышленников. У нас дресс-код, корпоративные правила и прочие условности.

      – Жалко вас. Особенно тебя.

      – Почему меня?

      – Незащищенный ты весь какой-то. Как черепашка без панциря. Ничего – я тебя защищу. Я же кошка. Большая. Пантера я! – Вскочила, изогнулась вся, «коготочки выпустила», зафырчала бешено. – Похоже?

      – Очень. Прямо мурашки по коже!

      – Во-от! И если кто тебе плохого пожелает или покусится на тебя – я прыгну и в клочки порву!

      – И меня порвешь?

      – Нет, тебя не порву никогда! О тебя буду мордочкой тереться и мурлыкать… А ты мне – по шерстке гладить и за ушком… Будешь?

      – Буду…

Эпизод четвертый. Восемь месяцев до происшествия

      – Владимир Семенович, к вам Игорь Олегович. Он уже полчаса ждет. Что ему сказать?

      – Игорь Олегович? – Шеф на мгновенье задумался. – Скажите, пусть заходит.

      Секретарша быстро нырнула за дверь. Она лучше, чем кто-либо другой, лучше жены, умела угадывать настроение своего патрона. Сегодня Владимир Михайлович был явно не в духе.

      – Заходите, Игорь Олегович.

      Проводила его сочувствующим взглядом.

      Игорь Олегович зашел. Плотно затворил за собой дверь.

      – Проходи, Игорь. Садись. У тебя что-то срочное?

      – Я по проводкам.

      Шеф отложил какие-то бумаги. Изобразил на лице внимание.

      – Что-то не так?

      – Нет, всё как всегда. Но сумма в два раза превышает обычную.

      – И что? Что тебя беспокоит?

      – Назначение перевода. Мне кажется, оно звучит не вполне корректно. Я приостановил перевод.

      – А вот это зря! Ты выполняешь чисто техническую работу, и все остальное тебя волновать не должно. Суммы, получатели, что писать в проводках – это все моя забота.

      – Но