Юлия Фирсанова

Божественная дипломатия


Скачать книгу

всегда давалась Бэль легко, у принцессы был абсолютный слух и настоящий талант музыкантши, не только тонко чувствующей замысел автора, но и способной привнести нечто свое, личностное, в исполняемое произведение. О, если бы только у ее высочества еще было бы побольше усидчивости и поменьше беспечности!

      «Все-таки зря я ее отпустил, – опасливо решил учитель. – Когда-нибудь этот невозможный ребенок покалечится всерьез, и страшно даже представить, что тогда сделает со мной принц Нрэн…»

      Посмотрев в огромные, совершенно невинные, наполненные ожиданием глаза Бэль, лорд Ални вздохнул и промолвил:

      – Начинайте, ваше высочество!

      Принцесса раскрыла ноты на нужной странице, тоскливо посмотрела на испещренные «шестнадцатыми» и «тридцать вторыми» станы – сонатина была на редкость сложной и унылой, как сам брат Ноут в дурном настроении. Но урок есть урок, просто так лорд Ални не отстанет. Бэль на мгновение прикрыла глаза, потом выпрямила спину и заиграла.

      Чуть покачивая головой в такт, учитель внимательно слушал, временами поправляя ученицу:

      – Спокойнее, спокойнее… Легато… Легато, ваше высочество, следите за левой рукой…

      Стиснув зубы, Бэль старалась плавно сыграть сумасшедшие пассажи в басовом ключе, не вывихивая себе при этом пальцы. Чрезмерные усилия привели к тому, что, потеряв на мгновение контроль над новым произведением, принцесса совершенно по-глупому сфальшивила.

      – Фа диез! Вы же в ре мажоре! – поразился лорд Ални. – Что с вами, ваше высочество? Где вы нашли тут бекар?

      Бэль стушевалась и прекратила игру.

      – Что случилось, ваше высочество? – уже гораздо мягче, почти участливо переспросил учитель. – Вам не нравится это произведение?

      – Нет, – нахохлившись, решительно ответила девушка.

      Лорд Ални снова вздохнул, поднял глаза к потолку, снова перевел взгляд на ученицу и печально спросил:

      – А что бы вы хотели играть, ваше высочество?

      Бэль тут же оживилась, вытащила из стопки нот тетрадь в сочно-синей обложке и радостно воскликнула:

      – Сейчас покажу!

      Засунув за ухо непослушную прядь, принцесса живо заиграла нечто яркое и стремительное.

      Поначалу лорд Ални слушал музыку с некоторым недоумением. Потом слегка улыбнулся, вглядываясь в написанные от руки ноты. Почерк был весьма характерен и безусловно знаком каждому настоящему ценителю музыки в Лоуленде.

      А девочка целиком погрузилась в стихию звуков, пальцы ее вдохновенно порхали над клавиатурой, глаза светились искренним счастьем. Как только затих последний аккорд, Бэль повернулась к учителю.

      – Это написал принц Кэлер, не так ли? – почти констатировал лорд Ални.

      – Да, он играл это на гитаре. Мне так понравилось, что Кэлер сделал для меня фортепьянную обработку.

      Учитель полистал ноты и восхищенно отметил, не удержавшись от завистливого вздоха:

      – Вариации на темы танцев южных регионов Лоуленда. Гениально, как все, созданное его высочеством. Но