Филь в недоумении застыл у мостового ворота. Рядом кто-то тихо рассмеялся, тронув его за рукав.
– Закрой рот! Муха залетит, – шепнула ему Габриэль.
От неожиданности Филь дёрнулся – девочка стояла прямо за его спиной. Она была его ровесницей и следовала за ним, куда бы он ни пошёл, чем иногда крепко донимала.
Не считая нужным обременять себя приветствиями, Филь спросил её:
– Слышь, а что там за чудище? Откуда оно взялось?
Габриэль сразу разгадала его намерения:
– Не ходи туда! Папа говорит, нам нельзя подходить к лесу, когда стоит такой туман!
Туман, однако, интересовал Филя меньше всего. Он протиснулся сквозь толпу и побежал по мосту. Габриэль поспешила за ним.
– Ты что, не боишься? – крикнула она. – Говорю тебе, туман!
Отмахнувшись от неё, Филь приблизился к зверю. Что бы это ни было, это был не волк. Клыки зверя были тёмно-серые, а глаз не было вовсе – вместо них белела мерзкая скользкая плесень. Филь попятился.
Один из солдат сказал предупреждающе:
– Ты, малой, в самом деле, осторожней. Бывали случаи!
– Так он ведь мёртвый, – неуверенно возразил Филь.
– Бывало, что и мёртвый вставал.
– А что тут случилось? – озабоченно спросила солдата Габриэль. – Он не ранил никого?
– Нет, эту тварь сняли в прыжке, теперь повезём в столицу. Двоюродный братец нашей будущей императрицы всем обещает за них денег. Что он с ними делает, одному Одину известно!
– Говорят, он повредился рассудком после возвращения из Запретных Земель, – сказал другой солдат.
– Его старший брат тоже не подарок, – с ухмылкой заметил третий.
Погружённый в размышления Филь оторвался от созерцания мохнатой туши и обвёл глазами лес. Ночной побег уже не казался ему доброй идеей. Он глянул вправо и влево вдоль береговой линии.
– Что ж, тогда нечего и время терять…
Прищёлкнув языком, мальчик бодро зашагал обратно в замок.
– Какой ты всё же поросёнок, Филь! – прозвенел голос за его спиной. – Вечно ты так, никогда не объяснишь ничего! Что ты там увидел, что тебе приспичило возвращаться? – нагнав его, затараторила Габриэль. – А я думала, что мы в грот сходим до отъезда! Вот куда ты спешишь сейчас, скажи!
Филь придержал шаг: мысль про грот была неплохая. Заодно можно присмотреть место, куда спрятать мешок, а в карту он наглядеться успеет.
Он сказал, оборачиваясь:
– Тебе туда не разрешают. Матушка по шее надаёт, забыла её обещания?
Габриэль фыркнула независимо:
– Вот ещё! Она просто тебя опасается, потому что ты походишь фигурой на Мервина, только волосы у тебя светлые. Она думает, что тут дело нечистое, а ещё она думает, что ты можешь быть сердаром.
Филь на это только дёрнул плечом – ему это было неинтересно. Он уже слышал от Руфины, что сердарами здесь называли местных разбойников, известных своей живучестью. А про всевозможные страхи госпожи Фе не наслушаешься. Тут ему пришло в голову, что, возможно, город на карте был Кейплиг,