начинающийся с Вайнштейна, они тебя туда впихнут.
Нужно себя отстоять. И поживее.
Никогда не подставляй зад. Вставай, борись.
– Будьте любезны, отмените спектакль по моему настоянию, Джайлз, – проговорил Родни, – и пригласите мисс Бейнз за кулисы. Я желаю обсудить с ней насущную необходимость преследовать Сэмюэла Пипса по суду.
12. Наплюй на херню
Может, доктор Кейт Галлоуэй и заметила потрясение на лицах Мэтлока, Клегг и Тейлора, но ничего на этот счет не сказала. Свернула простынку, сложила ее сбоку и переспросила, желают ли полицейские повернуть тело, чтобы осмотреть рану.[39]
Мэтлок обрел голос.
– В своем отчете вы сообщили, что вскрытие никаких очевидных новых примечательных особенностей не показало, – проговорил он.
– Спереди – нет, – сказала Кейт. – Как я уже говорила, удар был нанесен сзади. Чтобы помочь мне перевернуть ее, вам придется надеть пластиковые перчатки.
– Простите, Кейт, но вам не кажется, что хер и два яйца – примечательные особенности?
Пауза. Секунда-другая, показавшиеся куда более протяженными.
– Нет.
– Нет?
Температура настроения у Кейт внезапно сделалась ниже, чем в холодной комнате.
– Отчего член и яички могли бы показаться мне примечательными особенностями? У половины людей на планете такие есть.
– Но ни у единой женщины.
– Ни у единой цис-женщины, Мик. – Лицо у Кейт совершенно заледенело. – Зато есть у многих самоопределяющихся женщин.
Мэтлок ожесточенно пососал карамельку. Божечки. Почему в наши дни все непременно должно быть таким каверзным? Минное, блядь, поле. Господи, как же сейчас пригодилась бы сигарета.
– И вы не считаете, что это сама по себе примечательная особенность? – спросил он.
Кейт сердито уставилась на него.
– Уж не хотите ли вы сказать, что мне следовало сообщить об этом в моем первом отчете?
– Ага, вообще-то хочу.
– Вам не кажется, что сосредоточенность на гениталиях Сэмми намекала бы на предубежденность?
– Предубежденность?
– Трансфобную предубежденность. Которая, как вам известно, не только противоречит нашему полицейскому кодексу поведения, но и, прямо скажем, закону.
– Что за х… Что за фигня еще такая трансфобная? Мы убийство расследуем. Тут не урок социологии.
Кейт вздохнула, явно совершая некоторое внутреннее усилие, чтобы сдвинуть свои раздражение и обиду к чему-то похожему на терпимость к этому жалкому невежественному мужчине из ХХ века.
– Сэмми была женщиной, – подчеркнуто терпеливо проговорила Кейт. – Она определяла себя как женщину и находилась в переходном процессе. Как видите, она уже обзавелась грудями, а в ее теле обнаружены признаки приема гормонов.
– Но, с вашей точки зрения, это для нашего расследования не значимо?
– Удар нанесли в затылочную часть головы. Тело доставили без повреждений одежды.