(2019 г.) [67].
В 2020 году выйдет еще одна книга – «Холмгардская Русь, или Первое древнерусское государство», в которой рассказывается о русском Холмгарде (в Скандинавии насчитывается 17 Хольмгардов), о том где и зачем стоял на Карельском перешейке идол Перуна, о Перуне и Велесе, об устройстве Первого древнерусского государства, существовавшего до 862 года.
Настоящая книга знакомит читателей с «галльским следом», который сохранился в архаичной топонимии Карельского перешейка и Северо-Западного Приладожья, зафиксированной в «Переписной книге Водской пятины 1500 года». Рассматриваемая в книге топонимия является частью славяно-кельтского топонимического пласта Карельского перешейка и подтверждает версию географа Паранина В. И. (1990 г.) [46] о локализации летописных варягов-русь на Карельском перешейке, более известного по восточным источникам как «Остров русов» (подробнее см. [70]). Топонимия Карельского перешейка не только помогла определить где «сидели» варяги-русь до 862 года, но и если не доказать, то сформулировать и обосновать версии расселения родов варягов-русь во времена князя Владимира: угличей и тиверцев в междуречье Днестра, Прута и Дуная, голяди – в верховьях реки Протвы (на территории современных Московской, Смоленской и Калужской областей), волынцев – на Волыни (Волынское княжество) и галичей в Галиции (Галицкое княжество).
Предлагаемые в книге этимологические версии топонимов, на наш взгляд, вполне научно обоснованы и доказаны, а «Доказанная версия, – как пишут в учебниках по юриспруденции, – перестает быть предположением, и становится достоверным знанием, устанавливающим объективную истину» [56]. Однако, то, что представляется автору обоснованным, может быть неубедительным или даже ошибочным с точки зрения читателя, поэтому автор старался познакомить читателя с различными версиями происхождения того или иного топонима, не столько критикуя их, сколько конструктивно предлагая свою версию, аргументируя ее, и предоставляя таким образом читателю возможность самому определить какая из версий истинна или, по крайней мере, ближе к истине, приглашая читателя к дискуссии и дальнейшим исследованиям.
Многое было забыто людской памятью, многое стерто временем из нашей истории. Однако, в языке нередко сохраняется то, что давно уже забыто в памяти людей, слова – это памятники истории, отражающие различные стороны и временные периоды жизни народа и потому позволяющие в ряде случаев приоткрыть тайны прошлого. Слова выступают не менее важными историческими артефактами, чем результаты археологических раскопок, а этимология – это своего рода лингвистическая археология.
Итак…
Забытые страницы истории Карельского перешейка и начала Руси через призму этимологии архаичной топонимии.
1. Карельский перешеек как «Карельская Галлия»: топонимические артефакты
1.1.