Александр Борисович Потапов

Мир под кроватью. Книга первая. Каждая победа уже одержана


Скачать книгу

Сош-Ю

      – Что ж, буду готовиться к битве, – великан встал и со свистом разрезал воздух мечом. – Алефтав говорил, что каждая победа уже одержана, нужно только взять её. Возьмём и эту победу.

      Рриу-рух опустил меч, опёрся на него обеими руками и замер, глядя вдаль. Фингерлинги и мальчик простояли так несколько минут, ожидая, что будет дальше. Но великан не двигался… И солнце мира фингерлингов, клонившееся к закату, тоже как будто замерло, и ветер затих.

      – Кажется, нам нужно на какое-то время оставить его, – прошептал Оль-Ти. – Пойдём.

      Они осторожно, стараясь не потревожить Рриу-руха, начали спускаться с холма. Хотя, наверно, даже если бы гремел гром и сверкали молнии, то и этого великан не заметил бы. Рядом, раскрыв рот, стоя в оцепенении, смотрел на него Сош-Ю.

      – Знаешь, мы ещё сюда вернёмся, – сказал Оль-Ти, когда они спустились со скалы. – Ты неспроста появился в нашем мире. Думаю, ты будешь помогать Рриу-руху в Великой битве.

      – Я не хочу никому помогать, я хочу домой. Там родители уже волнуются. Отправь меня домой сейчас же!

      – А я не могу… Я не знаю как.

      – Но ты же меня сюда, в ваш мир, как-то притащил.

      – Не притаскивал я. Говорю же, вы сами сюда попадаете, когда вам нужна помощь.

      Эрик хотел было что-то возразить фингерлингу, но не успел. Оль-Ти имел удивительную способность моментально переключаться с темы на тему, настроение его менялось, подобно петляющему горному ручейку. Так ведут себя в мире людей пятилетние дети.

      Фингерлинг схватил мальчика за руку и потащил за собой.

      – Нам срочно нужно к сохранителям – в Башню времени! – почти кричал он. – Они наблюдают за ходом времени и могут заглядывать в будущее.

      – А они знают, как мне вернуться домой?

      – Они многое узнают, стоит им только посмотреть вперёд сквозь время.

      – Тогда побежали.

      Снова замелькали затейливые домики-деревья. Эрик на бегу заметил даже несколько фруктовых, где жильцы срывали какие-то спелые плоды прямо из окон или балкончиков.

      – Надо забежать подкрепиться, а то от таких переживаний аппетит разыгрывается жуткий, – фингерлинг остановился, а затем метнулся в какой-то проулок. Мальчишка еле поспевал за существом. Пять поворотов, четыре десятков домов, три чуть не сбитых с ног фингерлинга – и они снова оказались на набережной возле дома Оль-Ти. Когда они вошли в дом, там в гостиной были Ж-Жуж и ещё один фингерлинг кремово-молочного цвета. Его движения в отличие от Оль-Ти были плавными, пальцы рук всё время находились в движении, словно танцевали.

      – Ж-Жуж, нам нужно срочно подкрепиться и бежать дальше, – выпалил Оль-Ти и уселся на стул. – Привет, Лю-Ми! Лю-Ми – это Эрик. Эрик – это Лю-Ми. Лю-Ми у нас…

      – Ценитель, – закончил за него мальчик.

      – О, ты уже становишься знатоком фингерлинов, – похвалил его Ж-Жуж. – Лю-Ми у нас придумывает танцы.

      – Я ещё и не то могу… – Эрик хотел снова соврать, но лгать новым знакомым расхотелось. И он замолчал.

      Беседа меж сидящими за столом потекла